公司介紹

產業類別

聯絡人

謝伶伶小姐

產業描述

電力供應業

電話

02-27266518

資本額

傳真

02-27266529

員工人數

20人

地址

台北市信義區松德路171號10樓之7


公司簡介

屹海風電科技股份有限公司於 2024 年 5 月由合騏工業股份有限公司百分之百投資設立,為離岸風電船隊營運之海事服務公司,總部位於台灣。作為船舶擁有者及營運商,屹海提供離岸風場開發完整生命周期之整合型海事解決方案,服務範疇涵蓋建置、安裝至長期運維支援。 Yi-Hai Offshore Wind Technology Co., Ltd. was established in May 2024 as a wholly owned subsidiary of "Her Chee Industrial Co., Ltd." Headquartered in Taiwan, Yi-Hai is a maritime service company specializing in the operation of offshore wind vessel fleets. As a vessel owner and operator, Yi-Hai provides integrated maritime solutions across the full lifecycle of offshore wind farm development from construction and installation to long-term operations and maintenance support. 屹海於2025年啟用首艘自升式風機安裝船「屹海一號」,配備1,600噸主要吊裝設備,具備於水深達70公尺水域進行風機安裝之能力。主要服務對象為風場開發商、風機系統商及第三方服務提供商。未來亦將持續擴展船隊與服務能量,提供安全、高效率且具永續性的海事服務。 In 2025, Yi-Hai launched its first jack-up wind turbine installation vessel, MV Artemis, featuring a 1,600-tonne main crane and the ability to install turbines in water depths of up to 70 meters. Our key clients include wind farm developers, turbine system providers, and third-party service providers. We continue to expand our fleet and capabilities to deliver safe, efficient, and sustainable offshore marine operations. 團隊成員長期深耕於離岸風電產業,擁有豐富之專案與船舶管理經驗,對產業發展歷程熟悉,具備高度國際化視野。 Our team brings extensive experience in project and vessel management, having been involved in Taiwan's offshore wind sector since its early stages, with a deep understanding of the industry and a strong global perspective. 屹海積極推動本地人才培育與技術傳承,致力於強化台灣海事工程實務能量,奠定永續經營基礎。 We are dedicated to cultivating local talent and strengthening Taiwan's maritime engineering capabilities, laying a solid foundation for sustainable development. 我們期待具備主動積極及良好適應力的專業人才,能在團隊合作中發揮所長,並對品質與安全保持堅持。擁有出色的問題解決能力、強烈責任感及國際化視野者,將能在節奏明快的離岸風電海事作業服務中展現卓越表現。 We are looking for proactive and adaptable professionals who excel in team collaboration and are committed to quality and safety. Those with strong problem-solving skills, a strong sense of responsibility, and a global perspective will thrive in the fast-paced offshore wind marine service environment. 誠摯歡迎加入屹海,攜手推動台灣離岸海事工程產業蓬勃發展。 We sincerely welcome you to join Yi-Hai and contribute to the growth of the offshore maritime engineering sector in Taiwan.

顯示全部

主要商品 / 服務項目

1/5
屹海風電科技股份有限公司 商品/服務
2/5
屹海風電科技股份有限公司 商品/服務
3/5
屹海風電科技股份有限公司 商品/服務
4/5
屹海風電科技股份有限公司 商品/服務
5/5
屹海風電科技股份有限公司 商品/服務

離岸風場風機安裝與運維船隊營運管理 Offshore Wind Turbine Installation and O&M Fleet Operations Management

公司環境照片(8張)

福利制度

法定項目

其他福利

在這裡,除了挑戰自我、一起努力之外,我們更希望團隊成員能「好好工作、好好生活」。因此我們準備了以下貼心福利: ※特休假比勞基法更優:別人還在數天數,你已經在規劃旅程。 ※保障年薪 13 個月:努力付出就有回報,年底多一份安心。 ※彈性上下班制度:不用跟時間賽跑,找到最適合自己的工作節奏。 ※通話費補助:因為我們知道好溝通,才能有好合作。 ※旅遊補助:鼓勵大家到各個地方看看,留下你的足跡! ※年度健康檢查:遠遠優於一般勞工體檢,因為你是最重要的資產,健康就是最大的保障。 ※訓練補助:想進修?想學新技能?公司一起投資你的成長。 ※部門聚餐:我們不只是同事,更是一起打拼的夥伴。好吃、好聊、好感情! 期待你和我們一起,把這段旅程走得更精彩。

公司發展歷程

2025.07

屹海台中辦公室成立

2025.06

屹海台北辦公室成立

2024.09

首艘自升式風機安裝船「屹海一號」購船合約簽訂

2024.05

屹海風電科技股份有限公司成立

工作機會

廠商排序
8/26
台北市信義區2年以上大學待遇面議
1. Act as the point of contact for the Project Manager, project team, and other stakeholders. 成為專案經理、專案團隊和其他利害關係人的聯絡窗口 2. Prepare tender documents in collaboration with the project team. 與專案團隊一起準備投標文件 3. Develop and implement offshore transportation and installation methods, along with risk assessments. 制訂並實施具體的離岸工程運輸與施工方法及風險評估 4. Coordinate and provide advice on technical issues. 協調並提供技術問題的建議 5. Supervise subcontractors' work. 監督承攬商的工作 6. Review and manage documentation from the client and contractors. 審核並跟管理業主及承攬商的文件 7. Check the document control register, including project engineering documents and design drawings. 檢查文件控管清單,包括專案工程文件及工程設計圖
應徵
8/26
台北市信義區5年以上大學待遇面議
1. 招標階段策略與規劃 Tender Phase Strategy & Planning - 主導風機運輸與安裝階段在招標期間的策略擬定。 Lead the development of T&I strategies for WTG components during the tender phase. - 定義運輸與安裝承攬商的技術與商業條件。 Define technical and commercial requirements for transportation and installation contractors. - 支援投標評估、風險評估,並參與優先廠商的選擇作業。 Support bid evaluations, risk assessments, and contribute to the selection of preferred suppliers. 2. 合約談判與管理 Contract Negotiation & Management - 談判並完成運輸與安裝相關合約,包括與風機供應商及海事承攬商的界面協議。 Negotiate and finalize T&I contracts, including interface agreements with turbine suppliers and marine contractors. - 確保合約內容與專案時程、技術規格及環安衛標準相符。 Ensure contractual alignment with project timelines, technical specifications, and HSE standards. - 管理專案期間的合約變更、索賠及異動申請。 Manage contract variations, claims, and change orders throughout the project lifecycle. 3. 專案執行監督 Project Execution Oversight - 監督風機運輸與安裝階段的執行,確保符合專案計畫及安全規範。 Oversee the execution of WTG transportation and installation, ensuring compliance with project plans and safety protocols. - 協調船舶動員、裝載、運輸及海上安裝等活動。 Coordinate vessel mobilization, load-out, transit, and offshore installation activities. - 追蹤進度、排除問題,確保按時按預算完成交付。 Monitor progress, resolve issues, and ensure delivery within schedule and budget. 4. 界面與利害關係人協調 Interface & Stakeholder Coordination - 擔任業主、風機供應商、海事承攬商、港口營運方及內部團隊之間的主要溝通窗口。 Act as the primary interface between project owner, turbine suppliers, marine contractors, port operators, and internal teams. - 促進跨部門協作,整合風機、基礎及電氣系統之間的介面管理。 Facilitate cross-functional coordination to manage interfaces between WTG, foundation, and electrical packages. - 確保營運、工程與環安衛等各單位目標一致。 Ensure alignment across operations, engineering, and HSE disciplines. 5. 風險、品質與環安衛管理 Risk, Quality & HSE Management - 辨識並降低與海上運輸與安裝相關的技術與作業風險。 Identify and mitigate technical and operational risks related to offshore transport and installation. - 確保各階段符合品質保證與環安衛標準。 Ensure quality assurance and adherence to HSE standards during all phases of T&I. - 主導經驗回饋會議,推動運輸與安裝作業流程持續優化。 Lead lessons learned sessions and contribute to continuous improvement of T&I practices.
應徵
8/26
台中市烏日區3年以上大學待遇面議
Crewing Coordinator is responsible for managing and overseeing the staffing of vessels with qualified seafarers. This role also provides an effective and efficient service related to crewing activities. 負責管理與監督船舶之合格船員人力配置,並提供與船員業務相關之活動。 1. Recruitment and Management (招募與管理) : - Recruit and source (from manning agencies) qualified seafarers to fill crew vacancies. Coordinate seafarers onboarding process, including interviews, travel, lodging, PPE issuance, and joining briefings. 招募及從仲介公司尋覓合格船員,以填補職缺。協調船員報到流程,包括面試、交通安排、住宿、防護裝備發放與上船前簡報。 - Maintain an up-to-date crew database including qualifications, certifications, and availability. Coordinate crew assignments and rotations in compliance with company policies and maritime regulations. 維護最新之船員資料庫,包括資格、證照及可用性。依公司政策與海事法規協調船員分派與輪替事宜。 - Evaluate crew performance and provide feedback to enhance productivity and job satisfaction. Address any disciplinary issues or performance concerns as necessary. 評估船員表現,提供回饋以提升生產力與工作滿意度。必要時處理紀律問題或績效議題。 2. Documentation and Communication (文件與溝通): - Ensure all seafarers possess necessary certifications and documentation required for their roles. Maintain accurate records of crew certifications, medical examinations, and other compliance-related paperwork. 確保所有船員持有其職務所需之證照與文件。妥善維護船員之證照、健康檢查與其他合規相關資料紀錄。 - Serve as the primary contact between the company and seafarers. Liaise with Operations Manager, operations teams, and other departments to ensure smooth crew operations. 作為公司與船員之主要聯繫窗口。與營運經理、營運團隊及其他部門協調,確保船員作業順利進行。 - Assist in manage the crewing budget including costs related to recruitment, training, lodging and travel. Review and prepare invoices related to crewing operations. 協助管理船員相關預算,包括招募、訓練、住宿與交通等費用。審核並準備與船員作業相關之發票。 - Perform other duties as assigned by the management. 執行主管交辦之其他任務。
應徵
8/26
台中市烏日區1年以上大學以上月薪35,000元以上
1. 公司櫃檯接待客戶、接聽電話等作業 2. 辦公室及總務行政庶務管理,物品進銷存管、盤點與資料維護。 3. 綜合辦理公司內之設備維護。 4. 承辦辦公室營繕工程規劃、辦公環境清潔與優化。 5. 公司門禁卡、公務車、會議室、停車位登記等之管控作業。 6. 郵務收發寄件、文件用印登記與管控作業。 7. 辦公室訂餐、日用品採買。 8.主管交辦事項。 *有操作過ERP系統之經驗者佳
應徵
8/26
台中市烏日區5年以上高中以下待遇面議
1.Technical Superintendent must have a solid understanding of generator sets, diesel engines, propulsion systems and electrical systems, along with the ability to analyze and diagnose equipment faults. 熟悉發電機組、柴油引擎、推進系統及電氣系統,具備設備故障分析與診斷能力。 2. Support the preparation, implementation, evolvement and revision of the planned maintenance system (PMS). 支援計畫性維護系統(PMS)的準備、執行、更新與修訂。 3. Review the PMS and its content including but not limited to all flag, class, shipyard, manufacturers and company requirements. 審核PMS內容,包含但不限於旗國、船級社、造船廠、製造商及公司相關規定。 4. Reviews all reported defects, analyses any significant defects and introduces measures to prevent reoccurrence. 檢視並分析所有回報的缺陷,提出防止再發生的改善措施。 5. Review fleet monitoring system. 監控船隊管理系統運作。 6. Attend site to support breakdowns and to inspect repairs. 現場支援故障處理及維修檢查。 7. Support Technical Manager with dry docking and refits planning; Support in creating refit specifications, shortlist suitable shipyards and manage tendering process; monitor refit costs, quality and schedules; attend on-board or at shipyard for planning and progress meetings as required; provide support with warranty claims on completion of refit. 協助技術經理規劃乾塢與翻修作業,協助制定翻修規範,篩選合適船廠並管理招標程序;監控翻修成本、品質及進度,並於必要時參與船上或船廠的規劃與進度會議;完成翻修後協助處理保固申請。 8. Liaison to Class. 與船級社聯繫協調船隊事宜。 9. Provide on call support in the event of technical difficulties; and emergency response team participation; provide general technical and commercial advice and guidance; provide assistance with Insurance claims. 提供技術支援與緊急應變,參與緊急應變團隊,並提供一般技術與商務建議,協助保險理賠事宜。 10. Review any relevant manufacturer’s bulletins and service publications relating to on-board main machinery and ensure any remedial actions required are undertaken. 審閱製造商相關公告及維修手冊,確保必要的維修措施落實。 11. Mobilize with requests for urgent spares or services and manage the relevant logistics. 針對緊急備品或服務需求進行動員並管理相關物流。 12. Undertake technical Inspections on-board and ensure all items raised during inspections are clearly reported and followed up. 進行船上技術檢查,確保檢查項目完整報告並追蹤後續改善。 13. Other tasks assigned by the manager. 其他主管交辦事項。
應徵
8/29
台中市烏日區5年以上大學待遇面議
Crewing Coordinator is responsible for managing and overseeing the staffing of vessels with qualified seafarers. This role also provides an effective and efficient service related to crewing activities. 負責管理與監督船舶之合格船員人力配置,並提供與船員業務相關之活動。 1. Crew Recruitment & On boarding – Source, interview, and hire qualified crew members; manage on boarding and induction programs. Align with the company strategy and plan upon this topic. 掌握船員招聘與入職 – 尋找、面試及聘用合格船員;管理入職與培訓流程。與公司策略保持一致,並就此議題制定並推進相關計畫。 2. Scheduling and Rotation Planning – Develop and maintain crew rotation schedules, working with the operations department to ensure operational continuity and adequate manpower allocation. Coordinate with other departments to confirm shift arrangements and ensure accurate attendance reconciliation. Handle emergency crew changes and resolve scheduling conflicts. 排班與輪換計劃 – 制定並維護船員輪班計劃,與營運部門確保營運連續性及足夠的人力安排。與其他部門合作確認輪班計畫安排與順利結算考勤。處理緊急船員更換並解決排班衝突。 3. Certification & Training Compliance – Ensure all crew possess valid certifications (e.g., STCW, GWO, medical) and arrange refresher courses as required. Ensuring crew DP training in line with nautical institute certification scheme. Liaise with classification societies and maritime authorities when necessary. 證照與培訓合規 – 確認船員應具備資格皆符合法規,並確保所有船員持有有效證照(如 STCW、GWO、體檢證明)並安排必要的複訓課程。確保船員DP訓練符合英國海事學院認證計畫。必要時與海事主管機關及相關單位聯繫。 4. Crew Welfare & Performance Management – Establish relevant crew performance indicators and policies. Monitor crew well-being, address concerns, and conduct performance evaluations. 船員福利與績效管理 – 訂定相關船員績效指標以及政策,關注船員福祉,處理問題並進行績效評估。 5. Regulatory & Client Compliance – Ensure compliance with flag state, port state, and client-specific requirements. 法規與客戶要求合規 – 確保符合船籍國、港口國及客戶的特定要求。 6. Cost Control & Reporting – Manage crewing budgets, approve payroll, accommodation, transport and submit regular operational reports. 成本控制與報告 – 管理船員預算,核准薪資、住宿、交通等費用並定期提交相關報告。 7. Other tasks assigned by the manager. 其他主管交辦事項。
應徵
9/08
台中市烏日區2年以上高中待遇面議
This role serves as an on-site liaison, supporting both the Technical Manager and Operations Manager in coordinating field activities. The primary objective of this position is to ensure the effective implementation of company policies aboard vessels, thereby supporting smooth and compliant vessel operations. 協助技術經理及營運經理將公司政策的執行面能充分落實於船舶上,以支持船舶營運順遂。 1. Acts as an on-site coordinator supporting both the Technical Manager and Operations Manager in vessel-related activities. 船舶專員為技術經理及營運經理於現場工作上的協調專員。 2. Possesses foundational knowledge of vessels, generator sets, diesel engines, propulsion systems, electrical systems, and offshore engineering, with the ability to understand relevant technical terminology. 具備船舶、發電機組、柴油引擎、推進系統、電力系統及離岸工程基本知識,並能理解相關專業用語。 3. Proficient in computer operations and office software, with strong document handling and administrative skills. 熟悉電腦操作與文書軟體,具備良好的文件處理能力。 4. Familiar with basic maritime regulations and classification society standards; capable of coordinating with government authorities (e.g., Maritime and Port Bureau) and survey institutions to manage vessel-related affairs. 了解基礎海事法規與船級社規範,具備與政府機關(如航港局)及驗船機構溝通協調,辦理船舶事務的能力。 5. Knowledgeable in risk assessment; skilled in coordination and communication, with the ability to handle project progress and unexpected situations. 具備風險評估相關知識,擅長協調與溝通,能依專案進度與突發狀況進行基礎處理。 6. Willing and able to travel for work; available to provide on-site support at ports or aboard vessels when needed. 能適應出差需求,並可臨時支援碼頭或船舶作業現場。 7. Detail-oriented and responsible, with strong stress tolerance and problem-solving abilities. 工作態度 細心、負責,具備良好抗壓性與問題解決能力。 8. Perform other duties as assigned by the management. 執行主管交辦之其他任務。
應徵
智能客服
您好,我是您的智能客服 找頭鹿有任何問題都可以問我喔!