求職服務專線
台北 02-2912-6104 轉 2
   02-7703-3104 轉 2
意見回饋
廠商求才專線
台北 02-2913-8123
   02-7703-3104
台中 04-3700-6104
上海 86-21-50277104 轉 1
意見回饋
清除

最近查詢條件

    LOADING...
清除

職務類別

全部的工作機會

262 筆查詢結果

西語業務專員

FULL_TIME
台北市北投區
台灣恩慈股份有限公司
  • 大學以上
  • 一年以上工作經驗
  • 月薪 52,000 ~ 65,000 元
處理國外業務,並且開發國外市場。
2小時以前更新 兩週內大於30人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
印尼文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18

緬甸文(Burmese)翻譯-兼職翻譯師

PART_TIME
台中市北屯區
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
緬甸文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18

技術文件翻譯-兼職翻譯師

PART_TIME
台中市北屯區
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
技術文件翻譯 - 長廣數位翻譯有限公司 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18

台南-印尼雙語翻譯人員

FULL_TIME
台南市永康區
瑪琪實業有限公司
  • 專科
  • 工作經驗不拘
  • 月薪 25,000 ~ 30,000 元
1.協助雇主/外勞之間的溝通 2.協助雇主/外勞辦理相關文件 3.協助外勞在台生活/工作適應 4.負責翻譯文件
5小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
優魯巴文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
薩摩亞文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18

蓋爾文(Gaelic)翻譯-兼職翻譯師

PART_TIME
台中市北屯區
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
蓋爾文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
斯瓦希里文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18

塔吉克文(Tajik)翻譯-兼職翻譯師

PART_TIME
台中市北屯區
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
塔吉克文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
意第緒文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
瑟索托文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
夏威夷文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
泰盧固文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
長廣數位翻譯有限公司
  • 大學以上
  • 工作經驗不拘
  • 論件計酬 100 ~ 50,000 元
烏茲別克文兼職翻譯師 1.為維護本公司作品之高品質,所有應徵者均須經過基本學經歷條件初審、以及試譯之甄選程序,且通過甄選後承接之翻譯案件依慣例都是視接案情況、由小而大、逐漸放大加碼,以確保客戶權益。 2.應徵者甄選通過後,於正式接案前每位翻譯師均須簽署一份保密切結書,承諾恪遵對客戶資料之保密,於未簽署該保密切結書之前則視為仍未符合任用條件。 3.此為兼職性質,無固定接案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀
11小時以前更新 兩週內0-5人應徵
2019-10-18
一零四資訊科技享有網站內容著作權 © 2001- 2019 104 Corporation All Rights Reserved