日文翻譯/口譯人員/工作機會 - 分類找工作

急徵工作

  • 專利文件中日互譯

    預算1萬~2萬

    1.發案方為翻譯社,有專利類文件等須中日文互譯 校稿 2.提案人條件: (1)具相關科系畢業或相關工作經驗者承接。 (2)有在國外留學或長期居留、或以日文為母語的背景。 (3)日文撰寫流利且符合日文習慣用語。 3.論案計酬,有長期發案需求,能長期配合者優先考慮。 4.意者請附簡經歷提案。

  • 專業泰文翻譯

    預算1萬~2萬

    1. 精通泰文,且熟習其打字或排版方式,能精準互相轉換中文及泰文,中英泰互通者尤佳。 2. 泰國碩/博士以上學歷或於使用該語言地區居住或工作2年以上者。 3. 具翻譯或口譯人員3年以上資歷尤佳。 4. 方便聯絡,有掃描/傳真機尤佳。 5. 態度認真負責,善於溝通。

  • 文件中日文互譯

    預算5千~1萬

    1.發案方為翻譯社,長期有文件須中文、日文互譯。 2.協助發案方翻譯各類商業文件、技術文件、專利文件、說明書等。 3.論字計酬,可在家作業,須先通過試譯。 4.如有意願,請mail簡歷自傳,另附相關檢定通過成績供參考。

  • 英文隨行口譯專案

    預算5千~1萬

    1.外賓來訪參加會議及工商業活動,需要英文隨行口譯人員。 2.協助中英文即時翻譯。 3.英文程度佳,非一般基礎英文對話。 4.執行時間:不定期均有需求,會再提前告知。大部分以星期一至星期五之間執行口譯案件。 5.執行地點:以中部地區為主(中彰投地區)。 6.需求人數不限,可長期合作者佳。 7.專案預算:視每場案件的執行時間個別洽談。 6.請先以E-mail方式聯絡。 7.有英文口譯經驗優先考慮。

  • 廣東話電話及信件對應

    預算5千元以下

    1.執行內容:以信件或電話聯繫協助溝通與聯繫香港客戶 2.執行時間:長期配合 3.執行地點:可在家工作 4.注意事項:會說廣東話為必要條件