• 應徵你儲存的工作
找工作
找公司
  • 全部
  • 全職
  • 兼職
  • 高階
    • 派遣

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業

5/02 英文秘書

  • 新北市五股區
  • 經歷不拘
  • 專科

1. 翻譯公司內部技術文件。 2. 依據客戶需求,進行資料或文件翻譯。 3. 進行產品或影片等翻譯工作。 4. 進行工作現場即時口譯。 5. 協助國外主管現場口譯與溝通協調。 6.主管交辦事項。

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

5/01 Medical Device Sr. Regulatory Affairs Specialist / Manager 醫療器材法規( Level II&III ) LS_662

  • 台北市信義區
  • 3年以上
  • 大學

這個職位需要具備深入了解當地和國際醫療器材相關法規條款的知識,並確保公司的醫療器材產品符合所有的法律和法規要求。該職位需要與內部團隊合作,包括研發、品質管理、製造以及行銷部門,以確保所有醫療器材的設計、生產和行銷過程符合相關法規和法律標準。 主要職責: 1. 監督醫療器材法規遵循:確保公司的醫療器材產品符合當地和國際相關的醫療器材法規和法律標準。與相關政府機構保持聯繫,確保公司的產品註冊和合規程序的順利進行。 2. 醫療器材法規政策制定:研究、分析並詮釋當地和國際醫療器材法規條款,並為公司制定相應的內部政策和程序,以確保所有業務活動都遵守相關法規。 3. 協調審查過程:與內部團隊合作,確保所有新產品的設計、製造和行銷過程中都遵循醫療器材法規要求。參與產品審查委員會,並提供法規相關建議。 4. 教育和培訓:向公司內部員工提供醫療器材法規相關的培訓和教育,確保他們了解並遵循相關法律標準。同時,定期審查公司的培訓計劃,確保其符合最新的法規要求。 5. 醫療器材產品申報:負責準備和提交所有相關的醫療器材產品申報文件,並確保文件的準確性和及時性。 6. 風險評估:評估新法規對公司醫療器材產品的影響,並向管理層提供相應的建議,以降低公司可能面臨的法律風險。 7. 與監管機構溝通:作為公司與監管機構之間的聯繫窗口,回答相關法規問題並處理可能出現的合規問題。

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

5/01 Web3/加密貨幣/區塊鏈主題內容作家、寫手(實習可)

  • 台北市中山區
  • 經歷不拘
  • 大學

【工作內容】 1、根據品牌需求、產品特點、行業走勢並基於受眾特性及需求,撰寫發布包括但不限於各類行業動態、活動資訊、熱點文章、科普文章、創意構思文案、影片腳本等。 2、結合節假日、熱點等對產品進行包裝,產出立意創新的內容作品,撰寫品牌活動文案,並保證營銷推廣效果。 3、以用戶為核心,優化產品文案,根據不同場景提供優質的內容,捕捉市場機會,結合時事製作內容和專題,提升用戶閱讀量及關注度。 【具備條件】 1、大學及以上學歷,3年以上內容運營及文章撰寫經驗,有教育行業、金融行業、區塊鏈行業內容平臺運營以及品牌傳播或新媒體經驗優先。 2、具備優秀的撰寫能力、文案能力,文字功底扎實,語言表達能力強,能獨立完成各類文章及腳本的撰寫。 3、溝通能力及學習能力強,邏輯思維清晰,有很強的自我驅動能力。 4、擁有國際化視野、跳躍的思維(腦洞大我們更喜歡),能洞察用戶需求,主動思考產品與內容如何提升以滿足用戶需求。 5、英語能作為工作語言者優先考慮。 *需進行試稿

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

5/01 !! 限時急徵 !!【信義區 | 全球知名企業_日文翻譯】 ✓具即時口譯能力 ✓豐厚福利 優渥獎金 ✓公司位居產業龍頭且持續成長中 | AMR_220

  • 台北市信義區
  • 5年以上
  • 專科

【職務內容】 1. 董事會即時口譯翻譯及相關文件翻譯 2. 日籍股東或客人到訪,依需求進行接待或導覽,並執行主管交辦事項。 3. 定期及不定期蒐集各國經濟環境資訊 4. 負責收集、整理和彙總內部營運相關資訊 5. 協助處理庶務性行政工作。 【職務資訊】 _薪資: 50,000-70,000 / 月+年終獎金(5~10個月不等) _地點: 信義區,捷運站出口直達 _時間: 08:30~17:30,週休二日 【職務條件】 ✓ 日文聽說讀寫流利,須具備專業"商用日文"程度 ✓ 具即時口譯 及 文件翻譯經驗 ✓ 能獨立作業,並具有高度穩定性

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
11~30人應徵

5/01 英文專利文法核稿工程師(proofreader)

  • 台北市松山區
  • 經歷不拘
  • 大學

1. 英文報導與信函等文件之文法核稿。 2.協助國內外客戶取得專利保護,包括技術分析、提供客戶專利實務上的意見、撰寫英文說明書或英文核駁分析報導,以及撰寫回覆官方來函之正式文件等。 3. 有多年在英語系國家生活或留學經驗者優先考量。 4. 有理工背景者為佳。

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
11~30人應徵

5/01 英文出口專利工程師(機械、化學、材料、電學)

  • 台北市松山區
  • 經歷不拘
  • 大學

協助國內客戶在外國取得專利保護,包括技術分析、提供客戶專利實務上的意見、撰寫英文專利說明書,以及撰寫回覆官方來函之正式文件等。

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

5/01 Web3/加密貨幣/區塊鏈主題內容編輯、校對、審稿(實習可)

  • 台北市中山區
  • 經歷不拘
  • 大學

【工作內容】 1. 編輯與校對:負責編輯和校對各類內容,包括行業動態、活動資訊、熱點分析、科普文章等,確保內容的準確性、流暢性和專業性。 2. 審稿與品質控制:審核提交的稿件,提供專業意見與修改建議,保證內容品質符合品牌標準。 3. 內容優化:基於用戶需求和市場趨勢,對內容進行優化調整,提升內容吸引力和閱讀價值。 4. 協助內容策劃:參與內容策劃,提出創意想法和改善方案,以增強內容的吸引力和影響力。 【具備條件】 1、大學及以上學歷,1年以上內容運營及文章撰寫經驗,有Web3、金融行業、區塊鏈行業內容運營以及品牌傳播或新媒體經驗優先。 2、扎實的語言基礎和文字編輯能力,能夠準確把握語言風格和技巧。 3、溝通能力及學習能力強,邏輯思維清晰,有很強的自我驅動能力。 4、具有創新思維和對用戶需求的敏感度,能夠有效地提升內容質量和閱讀體驗。 5、英語能作為工作語言者優先考慮。 *需進行試稿

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

5/01 加密貨幣和區塊鏈主題中翻英翻譯、作家、寫手 | English translator(PT)

  • 台北市中山區
  • 經歷不拘
  • 專科

【工作內容】 1. 將中文文章轉化為流暢自然的英文文章。 2. 進行翻譯校訂和優化,以符合專業水準。 3. 收集及分享非中文有關加密貨幣、區塊鏈、Web3、NFT等主題的最新資訊。 4. 確保提供的資訊真實可靠。 【具備條件】 1. 對加密貨幣、區塊鏈、Web3、NFT等領域充滿熱情 2. 出色的中英文書寫及口語能力,英語為母語者尤佳 3. 快速研究和理解新主題的能力 4. 能夠將複雜技術和金融概念轉化為易理解的語言 5. 高度的責任心,並注重細節 *需進行試稿:約1~2個小時的即時寫作筆試 *歡迎多元合作方式,包括承攬、包月等

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 Patent Engineer/ Patent Agent (Electronic and Electrical Engineering Background)

  • 台北市大安區
  • 3年以上
  • 大學

1. Draft the English patent applications and responses for office actions during patent prosecution. Also, translate patent applications (Chinese to English or English to Chinese). 2. Review prior art references and analyze Office Actions from various countries, including U.S., Europe, China, Japan, Korea, and Taiwan. 3. Communicate with the U.S. Patent Examiner and foreign patent agents/attorneys regarding patent applications and office actions. 4. Conduct patent infringement and invalidity analysis for patent disputes, including U.S. and Taiwan patent infringement litigations.

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 AI事業 DCC文管專員

  • 新北市中和區
  • 5年以上
  • 大學

1.負責DCC文管中心文件建立與維護。 2.品質系統之建立、維護與推行。 3.品質系統內/外部稽核相關作業。 4.內部稽核異常改善追蹤與確認。 5.ISO系統推行文件統合,稽核事項彙整 6. 其他主管交辦事項。

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
11~30人應徵

4/30 Japanese to Chinese Linguistic - Lionbridge Gaming《遊戲服務部》日翻中審編專員/統籌

  • 台北市信義區
  • 2年以上
  • 大學

Position Summary Lionbridge Games is seeking individuals who are passionate gaming translators to work in Taipei office. The role involves translating, reviewing, and auditing localization tasks in close collaboration with linguists, project managers, and our translation team. You'll be responsible for upholding high linguistic quality, ensuring tasks are completed promptly, and conducting thorough quality assurance. Adherence to document standards, style guides, and client-specific checklists is vital to meet the rigorous quality standards of both Lionbridge and our clients. What You Will Do • To translate, review and audit all linguistic tasks for localization. • Work closely with other linguists, project managers, and translation team to ensure high standards of linguistic quality in all projects. • To complete all linguistic tasks of an assigned project in a quality and timely manner. • To perform quality assurance tasks to ensure the integrity of the deliverable including consistency of linguistic glossaries, terminology, style, layout and aesthetics. • Adhere to document quality standards, style guides and client-specific checklists. • To ensure the quality of responsible projects meet both Lionbridge standard and Client's requirements. • Support and leading junior members to achieve team objectives. Lionbridge partners with brands to break barriers and build bridges all over the world. For over 25 years, we have helped companies connect with their global customers and employees by delivering translation and localization solutions in 350+ languages. Through our world-class platform, we orchestrate a network of passionate experts across the globe who partner with brands to create culturally rich experiences. Relentless in our love of linguistics, we use the best of human and machine intelligence to forge understanding that resonates with our customers’ clients. Based in Waltham, Massachusetts, Lionbridge maintains solution centers in 24 countries. All qualified applicants will receive consideration without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability or protected veteran status.

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 【2024年度校園徵才】實習專區

  • 台北市大安區
  • 經歷不拘
  • 大學

【2024We Need You!】 歡迎至校園徵才活動現場與我們互動,了解Array的最新職缺資訊,也歡迎直接投遞104校園徵才專區。除以下職缺外,也歡迎自我推薦其他研發類職務。 【校園徵才場次】 ■ 2024/03/28 (四),國立臺灣科技大學 ■ 2024/04/30 (二),新竹中華大學 ■ 2024/05/15 (三),國立臺中科技大學 --- ▍實習專區▍ ★歡迎大四及碩二學生投遞(科系需與職務相符) ★希望的實習期可於履歷表上寫明 ★非在學學生請勿投遞 提供學以致用、與職場接軌的實習機會,表現優秀之實習生更可以在畢業前取得任職轉任正式機會! 【實習內容】: 1. 藉由參與實務工作,學習相關產業領域專業技能,未來就業可順利接軌,充實就業即戰力。 2. 實行輔導員制度,協助帶領及解決疑難雜症。 招募對象:資訊相關科系之大四~碩二學生 實習部門:依所學本科專業分配 【備註】 1. 可配合學校實習生計畫,請於自傳最後說明實習時數及期程 2. 實習期間表現優秀者,於實習結束時有機會轉為正職

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 [In-house/Full time] 專利文件(光電/通訊)英翻中翻譯/審稿

  • 台北市松山區
  • 經歷不拘
  • 大學

◇ Job Summary The Linguist is responsible for producing high-quality, accurate translations of technical documents, and for revising these documents where necessary. The Linguist reports to the relevant Team Lead or Expert Linguist. ◇ Essential Functions • Translating, machine translation post-editing and revising documents • Operating translation technology tools to improve efficiency • Formatting all translated documents following requirements • Utilizing reference materials • Reviewing and giving approval to any changes to translated documents after they have been proofread and edited • Giving feedback on translated or post-edited text in the form of a quality score • Carrying out terminology management as required • Providing some training to new members of staff once fully trained themselves, if required • Performing other special projects or duties when required -具專利文件翻譯經驗,或3年以上翻譯經驗 -具備中英文語文專長 -大專以上學歷 -良好的時間管理 -優先錄取:有相關工作/使用Trados 或其他CAT Tool經驗者尤佳

待遇面議 遠端工作 距捷運中山國中站約400公尺
  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 醫療器材法規專員

  • 台北市中山區
  • 1年以上
  • 大學

1.醫療器材及藥品品質管理系統(如:ISO 13485、TFDA QMS、TFDA GDP等)建置與認證申請與維護。 2.醫療器材及藥品品質系統法文件管理系統建立與維護。 3.醫療器材及藥品品質系統及產品上市許可申請相關法規及標準之蒐集、彙整及更新。 4.醫療器材及藥品註冊技術文件撰寫、維護及更新。 5.國內外(TFDA、FDA)醫療器材及藥品註冊申請、變更及展延(證書管理) 。 6.醫療器材及藥品之查驗登記申請及文件準備與撰寫。 7.產品驗證試驗(如生物相容性、滅菌確效、清潔確效….等)規劃及追蹤。 8.可獨立作業者佳。

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
6~10人應徵

4/30 醫療器材研發工程師 / 技術文件撰寫工程師

  • 台北市中正區
  • 經歷不拘
  • 專科

工作內容 * 醫療器材設計開發相關文件撰寫、維護 * 醫療器材產品取證策略研究 * 醫療器材產品取證相關文件撰寫、維護 * 風險評估、測試、驗證等相關技術文件報告撰寫 * 臨床試驗相關文件協助撰寫 * 文獻搜索 * 類似品資訊研究 * 相關專利搜索 其他條件 * 具備SaMD開發相關法規之實際經驗者 * 具備優良文件撰寫與表達能力(包括中文、英文),內容需符合邏輯 * 具備製圖能力,包含流程圖、系統架構圖、統計圖表 * 具備高度關注細節的能力、耐心、問題解決的能力 * 精通資料庫搜索能力 * 精通英文讀寫能力 * 具有執行過臨床試驗或IRB者加分

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
6~10人應徵

4/30 【2024年度校園徵才專區】研發類

  • 台北市大安區
  • 經歷不拘
  • 大學

【2024We Need You!】 歡迎至校園徵才活動現場與我們互動,了解Array的最新職缺資訊,也歡迎直接投遞104校園徵才專區。除以下職缺外,也歡迎自我推薦其他研發類職務。 【校園徵才場次】 ■ 2024/03/28 (四),國立臺灣科技大學 ■ 2024/04/30 (二),新竹中華大學 ■ 2024/05/15 (三),國立臺中科技大學 --- ▍研發類職缺▍ ➀ 軟韌體工程師 ■ 具備條件: 1. 熟悉C語言、Linux 2. 熟悉網路通訊協定TCP/IP 3. (加分) 了解Python、Shell script 4. (加分) 在校期間參與過資安相關課程/專案/比賽 ■ 工作內容: 1. 負責維護現階段公司資安產品 2. 協助公司專案的產品RD開發 ---- ➁ QA測試工程師 ■ 具備條件: 1. 流利的中英文能力 2. 熟悉C/C++、Unix shell、Python語言開發自動化腳本 3. (加分)有 IP/TCP/HTTP/HTTPS/SSL/TLS/PKI/Rest API...等知識/經驗 4. (加分) 在校期間參與過資安相關課程/專案/比賽 ■ 工作內容: 1. 編寫自動化程式碼,開發測試Array產品的軟體(APV/AVX/AG) 2. 跨職能合作,協助進行測試計畫編寫 3. 協助Support/Sales工程師解決產品開發問題 --- ➂ 資安支援工程師 ■ 具備條件: 1. 優秀的英語能力 2. 擅長團隊合作者 3. 具備相關網路證照者佳 ■ 工作內容: 1. 提供技術支援和解決方案,協助客戶解決產品相關問題, 2. 本公司產品特性:類似SIEM(安全資訊與事件管理)和紅隊演練自動化工具、WAF等。 3. 協助客戶部署、配置和維護系統,確保其正常運作和安全性。 4. 與客戶合作進行紅隊攻擊模擬,發現和修補系統中的安全漏洞。 5. 參與安全事件的調查和應對,協助客戶處理安全威脅和攻擊事件。 6. 與團隊合作,參與資安相關的項目和工作,並提供技術支援和指導。 ---- ➃ 技術文件工程師 ■ 具備條件: 1. 流利的中英文能力 2. 了解網絡產品、網路通訊協定TCP/IP 3. 出色的口頭和書面溝通能力 ■ 工作內容: 1. 撰寫和編輯操作程序和手冊 2. 記錄技術設計規格和測試腳本 3. 撰寫紙本手冊之外,也要製作電子文件

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 翻譯組 - 印度語翻譯人員 (Hindi)

  • 台北市內湖區
  • 經歷不拘
  • 專科

1. 翻譯產品文件成中文或印度語 2. 社群網站的翻譯、校對和潤稿 3. 熱愛資訊科技和網路世界 4. 主動反映問題、並有解決問題的能力 1. Translate product documents into Chinese or Hindi. 2. Translating social networking sites and proofreading. 3. Passion for information technology and the online world. 4. Proactively report problems and have the ability to solve problems.

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵

4/30 生產技術工程師及助理

  • 新北市汐止區
  • 1年以上
  • 高中

初階技能 文書處裡 (30K~34K↑) 無經驗可(助理) 尚缺1人 1.基本文書處裡會使用office Excel、Word 2.新產品試產參與及檢視生產狀況記錄 3.技術文件撰寫與維護(如作業指導書之製作及標準工時訂定) 4.需有品質觀念及有聽過IPC規範 5.懂電腦操作、組裝、安裝軟體、安裝驅動程式(問題排除) 6.需與產線交流與實作 ----------------------------------------------------------------- 中階技能 電子產業經驗(35K~38K↑) 尚缺1人 7.懂電子元件及符號 8.會使用烙鐵、熱風槍、焊過零件 9.操作設備、治具(複製治具)、軟體與故障排除 10.定期管理文件及設備 11.電子線路圖或程式程序思維 12.生產線異常判斷與問題解決 ----------------------------------------------------------------- 中上技能 創作思維(38K↑)(工程師) 尚缺1人 13.治具設計與檢討及維修維護 14.製程改善及提升生產技術。 15.製程改善、品質控管、優秀的溝通協調能力。 16.會撰寫程式語言 (其中一項) 16.1.軟體 Visual Basic.NET、JAVA...等等 16.2 韌體 C語言...等等 嵌入式編程語言 16.3 操作過 樹莓派香蕉派香橙派 會 Python 語言實作過案例(佳) 以上請提供一些相關經驗或專案的案例

  • 不想看到這個公司
  • 不想看到這個產業
0~5人應徵
載入第1

檢視或訂閱條件

請登入my104會員中心

請選擇要取代的配對條件。

有新工作立即通知?

將本次搜尋條件儲存成工作配對,即可在「My104、手機App、E-mail」收到最新的工作通知。
資料處理中…