5/15 韓中漫畫翻譯師 (全職)
- 韓商頂通股份有限公司台灣分公司
- 網際網路相關業
- 台北市大安區
- 經歷不拘
- 學歷不拘
【主要工作內容】 1. 翻譯韓國漫畫作品 (韓翻中) 注意: 工作內容包含限制級作品翻譯,無法接受者請勿投遞 2. 管理及執行翻譯作品相關行政作業 【須具備之條件及檢附之資料】 1. 有翻譯及校稿網路漫畫經驗、中文寫作流暢 2.
5/15 中文翻譯日文 漫畫類
- 富海科技翻譯有限公司
- 其他出版業
- 台北市信義區
- 經歷不拘
- 大學
1. 漫畫類中文翻譯日文 2. 日文為母語 3. 中文需有一定閲讀理解能力,中日雙母語者更佳 4. 喜歡漫畫,經常看漫畫,有1年以上漫畫翻譯經驗 5. 此為兼職性質,接件交件均以 email 聯繫。 6. 固定單價配合
5/15 印尼文翻中文漫畫翻譯兼職人員
- 富海科技翻譯有限公司
- 其他出版業
- 台北市信義區
- 經歷不拘
- 大學
1. 漫畫印尼文翻譯成繁體中文。 2. 印尼語讀寫精通,且中文文筆流暢。 3. 具有1.5年以上漫畫翻譯經驗者(優先)。 4. 此為兼職性質,接件交件均以 email 聯繫。 5. 固定單價配合,按集(話)計費。 6. 有責任心,須能配合編務時間
5/15 中翻韓漫畫翻譯兼職人員
- 富海科技翻譯有限公司
- 其他出版業
- 台北市信義區
- 經歷不拘
- 大學
1. 漫畫中文翻譯韓文。 2. 母語為韓文或持有韓文TOPIK 6級者。 3. 具有1.5年以上漫畫翻譯經驗者(優先)。 4. 此為兼職性質,接件交件均以 email 聯繫。 5. 固定單價配合,按集(話)計費。 6. 有責任心,須能配合編務時間
5/15 Part-time 漫畫內容 中文翻譯日文
- 富海科技翻譯有限公司
- 其他出版業
- 台北市信義區
- 1年以上
- 大學
需符合以下要求: 1年以上中翻日漫畫翻譯經驗 日文為母語譯者 中文聽說讀寫精通 熟悉漫畫翻譯風格,對承接的案件負責任,準時交件!
5/15 Part-time 漫畫內容 中文翻譯日文
- 富海科技翻譯有限公司
- 其他出版業
- 台北市信義區
- 經歷不拘
- 大學
需符合以下要求: 1年以上中翻日漫畫翻譯經驗 日文為母語譯者 中文聽說讀寫精通 熟悉漫畫翻譯風格,對承接的案件負責任,準時交件!
5/20 【G21】圖書商品 版權專員
- 青文出版社股份有限公司
- 書籍出版業
- 台北市大同區
- 3年以上
- 專科
加分條件: ※ 英文/日文/韓文 / 中文撰寫流利,且符合習慣用語。 ※ 具小型會議、簽名會、記者會現場以多語連續口譯之能力及經驗。 ※ 通過語言能力測驗者請提供測驗結果分數或等級。 ※ 喜歡二次元、動畫、漫畫、輕小說、手遊、電玩......。
3/12 兼職日文中文化翻譯
- 新加坡商博特盈科技有限公司台灣分公司
- 網際網路相關業
- 台北市松山區
- 經歷不拘
- 專科
zh-cht 1.「文字工作」,主體為翻譯及校對。以日翻中(JP>TC)的中文化作業為主。 2. in-house方式,需進公司執行勤務(按政府行政機關辦公日曆表內「平日」為準)。 3. 平均每天可至少「翻譯3千字/校對6千字」以上,於需求時間內交
3/12 外包_中文日文化翻譯
- 新加坡商博特盈科技有限公司台灣分公司
- 網際網路相關業
- 台北市松山區
- 經歷不拘
- 專科
zh-cht 1. 需為日文母語者。 2. 「文字工作」,主體為翻譯及校對。以繁中翻日(TC > JP)的日文化作業為主。 3. 平均每天可至少「翻譯1500字/校對3000字」以上,於需求時間內交件不拖稿。 4. 視案件規格,需使用翻譯輔助工具。