5/15 兼職日翻中(台灣繁體)校對人員
- 米耶翻譯股份有限公司
- 其他出版業
- 台北市松山區
- 經歷不拘
- 大學
、契約、網站、商品介紹、型錄、新聞稿、操作說明書、觀光文章、系統介面等的日翻中案件。 條件: .通過日文檢定N1(新制舊制皆可),日文讀解能力佳 .具備三年以上日翻中校對相關經驗 .可書寫流暢中文,中文表達能力佳 .可運用網路查詢專有名詞或專業術
、契約、網站、商品介紹、型錄、新聞稿、操作說明書、觀光文章、系統介面等的日翻中案件。 條件: .通過日文檢定N1(新制舊制皆可),日文讀解能力佳 .具備三年以上日翻中校對相關經驗 .可書寫流暢中文,中文表達能力佳 .可運用網路查詢專有名詞或專業術
、契約、網站、商品介紹、型錄、新聞稿、操作說明書、觀光文章、系統介面等的日翻中案件。 條件: .通過日文檢定N1(新制舊制皆可),日文讀解能力佳 .具備三年以上日翻中校對相關經驗 .可書寫流暢中文,中文表達能力佳 .可運用網路查詢專有名詞或專業術
(詳閱後請務必填寫下方招募表單) ‧日文檢定JLPT N1合格(新制舊制皆可) ‧本職務為在家兼職,採接案形式。 ‧費用以件計酬,按原文字數計算,於簽約時約定。 ‧恕無法保證每月可委託案件量。 職務內容:遊戲日翻中校對 ‧平台包含手遊、家機,
工作內容 1. 遊戲類文件日翻中。 2. 此為兼職性質,接件交件均以 email 聯繫。 3. 固定單價配合,以翻譯案件的原文字計費
工作說明: (1) 需具備2~3年以上口譯經驗,可附上過去翻譯案件,以供初步審核。 (2) 能正確掌握文法、語意,對文字表達要求嚴謹。 (3) 能正確掌握用語、詞彙、表達方式差異。 (4) 細心、負責、理解力優、不遲到。 ※ 論件計酬,月結匯款。 ※ 客戶翻譯需求之案件語言/領域不一,故無法提供固定接案機會。
1.撰寫電影劇情簡介、影片賣點,文稿寫作流暢,組織邏輯強。 2.關心流行時事及最新影視情報,議題掌握能力強。 3.電影中文字幕校對、潤飾,須細心及有耐性地檢查字幕、標點等格式。 4.負責官網和粉絲專頁等各式媒體文案,可協助撰寫電影介紹、電影賞析等相關主題文章。 5.具幽默感和團隊精神。
(詳讀後請務必填寫下方招募表單) ‧JLPT N1合格 ‧本職務為在家兼職,採接案形式。 ‧費用以件計酬,按原文字數計算,於簽約時約定。 ‧恕無法保證每月可委託案件量。 ‧意者請至米耶人才招募系統:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd7dGlBAguVbApycya1ul8escJU0rJyZYFqzpM9PmLkJiD6fA/viewform 填寫表單後送出 職務內容: ‧具備機械類專業的知識與理解 ‧需翻譯內容包含介面、對話、說明文、名詞等 ‧翻譯時需留意名詞與句型統一、參考資料比對、中文流暢度、格式調整等 ‧翻譯時需配合填寫用語集 ‧翻譯時需配合指示,如字數限制、標點符號用法等 ‧需配合譯稿的Feedback與修改 條件: .日文檢定JLPTN1合格 .中文組織能力佳,可書寫自然易讀的中文 .可按照翻譯指示書等從事翻譯工作 其他說明: .本職務為在家兼職,以件計酬 .如發案委託,希望每日可翻譯字數為2,500~3,500字 .可於平日以郵件或電話聯絡。 敝公司為公司行號,會於敝公司上班時間(台灣時間09:00~18:00)聯絡譯者可否接案 .須在專案管理人的指示下從事翻譯工作,有協調性 .須接受免費試譯且合格 .試譯通過後需簽署保密合約 .意者請至米耶人才招募系統:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd7dGlBAguVbApycya1ul8escJU0rJyZYFqzpM9PmLkJiD6fA/viewform 填寫表單後送出
文證照 • 中文聽、說、讀、寫精通 • 一年以上「日翻中」以及「中文校稿」經驗 • 日文商用書信能力 ❈應徵時請附上 • 語言相關證書 • 中、日文履歷
1. 承接日翻繁體中文遊戲翻譯專案 2. 日翻繁體中文遊戲專案審稿(確保譯文正確流暢,格式及風格等符合客戶要求) 3. 協助遊戲專案的前期及後續處理 **需先通過測試之後才會安排面試**
1文件翻譯、會議口譯(日翻中&中翻日) 2.日本總公司之聯繫窗口(電話&郵件對應) 3.品証相關文書資料整理&管理。
●商品介紹日翻中編寫上架 ●官網前後台管理(店員投稿造型穿搭上架、客服信件回覆、小型特集專欄製作等) ●商品退貨處理(退回商品狀況確認、退款作業) ●官網特集與活動提案與規劃,跨部門溝通協調與執行及後續成效追蹤 ●簡單官網主視覺簡單排版 ●主
1. 協助繕打日文文件(中翻英日) 2. 日常日文對話溝通協助(英日翻中,中翻英日) 3. 會議口譯及即時紀錄 4. 其他主管交辦事項等 本職位對公司業務拓展及國際化發展具有重要作用,有良好的發展前景。 歡迎符合條件的求職者申請,期待您加入我們
1. 負責對日窗口書信聯繫及商品設備技術中日翻譯溝通。 2. 設備審核認可資料製作(日翻中)。 3. 進口設備採購,成本分析與庫存管理。 4. 協助製作工程及維護保養合約。 5. 每月應收帳款及應收帳款逾期催收。 6. 主管交辦事項。
工作內容: 1.日本產品營運翻譯:各類開發文件、發註書、營運文件等內容翻譯,含日翻中、中翻日。 2.客服信件處理 :處理各式日文客服信件、並進行匯整與分纇。 3.即時窗口翻譯 :處理台日之間研發與營運即時窗口筆譯,整合並妥善傳達彼此意
1)事務內容: a.進出口相關包材採購進貨事宜(包材管理、廠商資料建檔、單據登打) b. 與日籍主管會議及日常溝通之中日文口譯、日文信件或主管指定資料翻譯 c.客訴處理 2) 主管指派交代事務 ※面試有日翻中筆試、中翻日口
對日溝通主要窗口、商品詢價採購。 資料蒐集、文字翻譯(日翻中和中翻日)。 文案撰寫及美工編輯。 協助處理庶務事項及支援部門、客戶相關事宜。 執行各項交辦任務。 具日文N1、N2或日本商務交易溝通經驗 。 需具備
1.國際貿易實務操作,訂艙安排海運&空運出貨。 2.操作ERP訂單 & 出貨管理系統。 3.製作出貨文件。 4.生產 & 樣品進度追蹤。 5.業務相關表單資料彙整及系統輸入。 6.翻譯文件(日翻中&中翻日)。 7.工廠跨部門聯絡&溝通。 8.完成
架/商品介紹文章上稿(日翻中) -規劃網站內容及商品推廣活動 -網站企劃活動提案與執行 -規劃SNS宣傳文字內容與文案宣傳設計 -網站內容、素材的維護及管理與更新 -客服應對處理 ○ 應徵條件: -具備日文能力( 日本網站內容中文化、日文商用信件
〔工作內容〕: 1.專業日翻中。將日文文件翻成精確的中文。主要以專業文件﹙商業合約、操作手冊、期刊等﹚居多。 2.在家作業。 〔應徵條件〕 需符合以下其中一項: 1.日文系所畢。能處理專業文件的翻譯﹙例如:合約、說明書、公司文件、書籍