公司介紹

產業類別

聯絡人

楊先生

產業描述

Entertainment Technology

電話

02-27992727

資本額

傳真

暫不提供

員工人數

10人

地址

台北市內湖區陽光街345巷12號4樓

公司網址


公司簡介

ReelChill 是一個正在快速成長的 短劇串流平台,我們的目標是成為 「全球短劇的 Netflix」!這裡的每一部劇,只有 1–3 分鐘,卻能讓觀眾隨時隨地沉浸在故事裡。 我們結合 AI 語音、多語翻譯、雲端串流,將台灣原創、亞洲與美國的影視內容推向全世界。團隊成員來自影視、科技、廣告與新媒體,大家都充滿熱情,喜歡挑戰,期待和你一起改變娛樂產業的未來! 如果你想參與 影視 × 科技 的跨界革命,ReelChill 就是你的舞台。 ReelChill is a fast-growing short drama streaming platform on a mission to become the “Netflix of short dramas.” Our stories are short and powerful—just 1–3 minutes per episode—perfect for today’s mobile-first world. With AI-driven voice, multilingual translation, and cloud streaming technology, we bring original productions from Taiwan, Asia, and the U.S. to audiences worldwide. Our team is passionate, creative, and driven, with backgrounds in film, tech, advertising, and new media. At ReelChill, you won’t just be joining a company—you’ll be shaping the future of global entertainment. If you’re ready to push boundaries and grow with us, this is the place for you.

顯示全部

公司環境照片(4張)

福利制度

◆◆◆獎金/禮品類◆◆◆ 1. 年終獎金 2. 員工分紅制度 ◆◆◆保險類◆◆◆ 1. 勞工保險 2. 全民健保 3. 員工團體保險 ◆◆◆休閒聚餐類◆◆◆ 1. 年度員工旅遊 2. 感恩節活動 3. 聖誕節活動 4. 年終尾牙活動 5. 每月聚餐活動 6. 不定期 Team Building 7. 供應免費零食飲料,無限量咖啡 8. 下午茶小確幸 ◆◆◆請假/休假制度◆◆◆ 1. 週休二日 2. 聖誕節假期 3. 彈性休假不補班 4. 加班補休制度 5. 特休 6. 同仁生理假 7. 同仁產檢假 8. 同仁陪產假 9. 同仁育嬰假 ◆◆◆制度類◆◆◆ 1. 保障年薪13個月(全薪) 2. 彈性上下班 3. 員工教育訓練 ◆◆◆補助類◆◆◆ 1. 結婚禮金 2. 生育補助 3. 退休金提撥 4. 員工進修補助 5. 電腦補助 6. 喪葬補助津貼 7. 員工傷病住院慰問金

工作機會

工作性質
廠商排序
9/21
台北市內湖區經歷不拘專科以上待遇面議
我們正在尋找對撰寫程式以及研究後端相關技術有熱情的開發人員,和學歷比起來我們更重視你的態度與主動學習的心態;比起獨立作業我們更重視團隊合作。 我們期望彼此可以一起進步、一起成長,依照敏捷開發的原則穩健地將開發產品。 ## 後端開發人員的工作內容: 1. 使用Golang搭配Gin開發不同服務的Restful API,目前我們採用微服務(Micro Service)和無伺服器(Serverless)架構 2. 撰寫資料庫的SQL,目前我們沒有採用ORM而是直接撰寫Raw SQL操作PostgreSQL 3. 維護現有服務以及修正已知錯誤,大家都喜歡開發新功能但是維護現有服務也是很重要的事情 4. 使用AWS開發後端功能,諸如:S3、CloudFront、SNS、SMS、SQS、Lambda、API Gateway等等都是目前我們正在使用的 5. 使用Git做版本控制變搭配Standard Version做自動化的CHANGELOG 我們期望你有的技能: 1. Golang或是技能樹願意點這項技能 2. 良好的溝通能力,我們希望工程師能一起參與討論提供意見而不是悶著頭自己做 3. 基本Git的指令,Git用得好上版沒煩惱 4. 對AWS或是雲端服務有概念 5. 能使用SQL操控資料庫 6. 基本的演算法與資料結構 加分技能: 1. Docker,雖然沒有使用在產品上但是開發環境我們還是會用到 2. 知道Kanban或是Scrum的概念 3. 知道什麼是Unit Test 4. 知道什麼是CI/CD
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科以上待遇面議
我們正在尋找對撰寫程式以及研究後端相關技術有熱情的開發人員,和學歷比起來我們更重視你的態度與主動學習的心態;比起獨立作業我們更重視團隊合作。 我們期望彼此可以一起進步、一起成長,依照敏捷開發的原則穩健地將開發產品。 Flutter開發人員的工作內容: 1. 使用Flutter開發Android/iOS雙平台的APP,目前我們採用BLoC來做狀態管理 2. 串接RESTful API,搭配整合第三方服務來實現功能 3. 提升優化App效能並持續改善UI/UX 4. 維護現有服務,Code Refactoring,並找出淺藏的問題。 5. 撰寫測試維護高品質 6. 開發技術文件維護與撰寫 7. 持續學習新的技術並將好的技術導入產品 我們期望您有的技能: 1. 熟悉Flutter開發 2. 熟悉BLoC狀態管理 3. 熟悉Git版本控制 4. 了解SQLite或Hive 5. 熟悉Firebase的使用 6. 使用third-party的經驗 7. 良好的溝通能力,我們希望工程師能一起參與討論提供意見而不是悶著頭自己做 8. 基本的演算法與資料結構 加分技能: 1. 具備其他開發能力,Vue/React等 2. 寫過Unit Test 3. 了解CI/CD,用過gitci,Jenkins等 4. 知道IAP的流程 5. 有Android/IOS上架經驗
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 在這個職位中,您將是我們內容走向全球的重要橋樑。除了翻譯平台上的精彩短劇字幕之外,您也將協助行銷團隊進行 App介面、social media宣傳文案與社群內容的在地化翻譯,確保作品能在不同文化背景下引起觀眾共鳴。 主要職責: - 負責平台短劇的字幕翻譯、時間軸校對與譯文潤飾。 - 協助行銷團隊,將 App/Web 介面、宣傳文案、社群貼文等內容進行本地化翻譯。 - 研究目標語系市場的網路用語和文化,確保譯文能引起當地使用者的共鳴。 - 與校對人員及內容團隊合作,確保翻譯品質與風格的一致性。 必要條件: - 精通目標語言日文及中文,具備優異的雙向筆譯能力。 - 對影視、戲劇內容充滿熱情,具備良好的文字感受力與敘事感。 - 細心、有耐心,能長時間專注於文字工作。 加分條件: - 具備字幕翻譯或遊戲、漫畫、小說等在地化翻譯的實務經驗。 - 熟悉 Aegisub, Subtitle Edit 等字幕軟體。
應徵
9/21
台北市內湖區2年以上大學待遇面議
職位描述: 您將是我們產品成功的核心驅動者,負責從策略發想到落地執行的完整產品生命週期。您不僅需要研究產品的未來方向、規劃功能藍圖,更需要協調跨職能團隊(包含前後端、App、設計),主持開發會議,管理專案時程,確保我們能準時、高品質地將偉大的想法變為現實。 主要職責: - 產品策略 (Product): 進行市場與競品分析,定義產品策略與 Roadmap,並撰寫清晰的產品需求文件 (PRD)。 - 專案執行 (Project): - 主持開發會議 。 - 管理與追蹤各部門的開發進度,識別風險與瓶頸,並主動排除障礙。 - 確保所有利害關係人(從工程師到主管)對專案目標、時程與現況有清晰、一致的理解。 - 數據驅動: 追蹤產品上線後的關鍵數據指標,並根據數據分析來驅動產品的持續優化與迭代。 必要條件: - 2 年以上軟體產品或專案管理相關經驗。 - 熟悉並有實際運行開發流程的經驗。 - 具備出色的跨部門溝通、組織與領導能力。 - 能將複雜的問題拆解成清晰、可執行的步驟。 加分條件: - 具備數據分析能力,熟悉相關工具(如 Google Analytics)。 - 有 B2C 消費性網路產品或影音串流產業的經驗。 - 有使用 Jira, Trello 等專案管理工具的經驗。
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 您將是維持公司日常穩定運作的核心。作為一個多能工角色,您將負責公司的帳務處理、辦公室總務以及基礎的人資行政,為快速成長的團隊提供最可靠的後勤支援,讓大家能無後顧之憂地衝刺。 主要職責: - 處理日常帳務、費用報銷、單據整理,並與外部會計師事務所對接。 - 管理辦公室環境、採購與維護辦公用品。 - 負責員工的薪資計算、出缺勤管理(如:假勤統計、加班申請)與勞健保加退保等人力資源行政作業。 - 協助新員工入職/離職手續辦理。 - 其他主管交辦的行政庶務。 必要條件: - 1-3 年會計或總務相關工作經驗。 - 細心、有條理,具備良好的時間管理能力。 - 誠實可靠,能獨立作業並保守公司機密。 - 熟悉 Office 文書處理軟體(Excel, Word)。 加分條件: - 有在新創公司或中小型企業任職的經驗。 - 熟悉台灣勞動法規。
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 在這個職位中,您將是我們內容走向全球的重要橋樑。除了翻譯平台上的精彩短劇字幕之外,您也將協助行銷團隊進行 App介面、social media宣傳文案與社群內容的在地化翻譯,確保作品能在不同文化背景下引起觀眾共鳴。 主要職責: - 負責平台短劇的字幕翻譯、時間軸校對與譯文潤飾。 - 協助行銷團隊,將 App/Web 介面、宣傳文案、社群貼文等內容進行本地化翻譯。 - 研究目標語系市場的網路用語和文化,確保譯文能引起當地使用者的共鳴。 - 與校對人員及內容團隊合作,確保翻譯品質與風格的一致性。 必要條件: - 精通目標語言英文及中文,具備優異的雙向筆譯能力。 - 對影視、戲劇內容充滿熱情,具備良好的文字感受力與敘事感。 - 細心、有耐心,能長時間專注於文字工作。 加分條件: - 具備字幕翻譯或遊戲、漫畫、小說等在地化翻譯的實務經驗。 - 熟悉 Aegisub, Subtitle Edit 等字幕軟體。
應徵
9/21
台北市內湖區2年以上大學待遇面議
【職務說明】 我們正在尋找 1~2 位 UI / UX 設計師,加入影音平台的產品開發團隊,協助打造具吸引力與美好使用體驗的影音產品。 你將參與 Web 與 APP(iOS / Android)雙平台設計,進行各類視覺延伸,包含 icon 製作與元件規劃。 【工作內容】 ・iOS / Android 雙平台 APP 設計 ・Web 平台的響應式設計(RWD) ・根據設計風格延伸製作 icon、UI 元件 ・配合產品目標與時程,與 PM、工程團隊密切合作 ・基礎 UX 規劃與設計思考,協助提升使用者體驗 【我們希望你具備】 ・1~2 年 UI / UX 設計相關工作經驗(具產品設計經驗尤佳) ・熟悉 Web 與 App 平台基礎設計規範 ・熟悉 Adobe XD 或 Figma 與 Illustrator、Photoshop 等設計工具 ・具備 icon 製作能力,能延續現有設計風格 ・對 UX 有基本概念,能配合進行 wireframe、flow、使用者流程設計 ・喜歡溝通、我們是一個樂於分享經驗的團隊 【加分條件】 ・有各類影音相關平台深度使用經驗 ・具備設計 system 管理與應用能力 ・具備基礎 Animation 製作能力 【工作環境與文化】 ・開放溝通、扁平團隊,設計能真正被看見與實現 ・與影視產業接軌,近距離參與原創影集與跨國內容的設計製作 ・參與影音平台的品牌設計演進,成為推動全球設計一致性的一份子 【 職涯成長機會】 在這裡,你不只會負責 UI 畫面,而是從產品思維出發,逐步參與整體用戶體驗的建立與優化。我們提供一個能實際落地設計的產品環境,並鼓勵設計師探索以下方向發展: |多平台產品經驗| ・實際參與 Web、iOS、Android 三平台產品設計與規劃 ・理解不同裝置與操作環境下的使用者行為與限制 ・建立跨平台一致的 Design Language 與使用體驗 |設計系統與視覺延伸| ・學習如何維護與擴充 Design System ・練習將抽象規範轉換為實際元件與 icon,強化視覺整合能力 ・有機會協助推動設計規範在團隊內部落地與演進 | 與產品開發深度合作| ・熟悉產品開發流程,學習如何與 PM / RD 有效溝通 ・參與使用者回饋與迭代流程,提升設計實用性與可行性 ・學習從數據中分析使用者行為,強化設計決策依據 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 如果你對設計充滿熱情且有各種想法,並希望參與實際產品的開發流程,歡迎加入我們的團隊!
應徵
9/21
台北市內湖區2年以上大學待遇面議
【職務說明】 我們正在尋找一位具有 1~2 年以上經驗的平面視覺設計師,協助我們的影音平台進行多語言版本的海報字體設計與製作。你將會是設計團隊中負責多語系海報輸出的主要成員,支援影集推廣在各地區語系的視覺一致性。 【工作內容】 ・為影集海報製作不同語言版本的字體設計與編排 ・根據海報風格,調整各語言排版與視覺呈現 ・將翻譯後文字設計整合至海報圖面中,輸出最終版本 ・協助平台其他數位或實體宣傳物的視覺製作 【我們希望你具備】 ・1~2 年以上平面設計相關工作經驗 ・熟悉手繪字體、Photoshop、Illustrator 等設計工具 ・對字體設計、編排與語言排版有高度敏感度,喜愛文字之美 ・能夠使用相同風格設計多語系版本設計 ・能掌握不同語系字型的設計能力 ・注重細節、交稿準時,具備良好溝通與自我管理能力 【加分條件】 ・有海報或影視宣傳視覺相關作品 ・具備多語系設計經驗或了解語言排版特性(如中、英、日、韓等) ・曾參與內容平台、娛樂產業、國際品牌設計專案 【工作環境與文化】 ・開放溝通、扁平團隊,設計能真正被看見與實現 ・與影視產業接軌,近距離參與原創影集與跨國內容的設計製作 ・參與影音平台的品牌設計演進,成為推動全球設計一致性的一份子 【職涯成長機會】 ・有機會參與品牌設計延伸、跨國多語系輸出經驗 ・參與設計資源整理與流程優化,有發展成為視覺管理者的空間 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 如果你對於字體與版面有獨特品味,喜愛文字,樂於為各地用戶打造視覺一致且精緻的影音內容推廣素材,歡迎加入我們的團隊!
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 您的任務是精細地審核每一個文字細節 —從劇集的字幕、到引人入勝的劇情簡介 —確保它們不僅流暢、準確,更能完美傳達故事的精髓與情感。 您對文字的堅持,將直接定義使用者沉浸式體驗的深度。 主要職責: - 核心內容校對: 負責平台所有影集的中文字幕,以及**劇情簡介(詳細說明)**的最終審核,確保: - 準確性: 無錯別字、語法錯誤、標點符號使用正確。 - 流暢性: 語意通順,符合目標語系的閱讀習慣。 - 一致性: 角色名稱、專有名詞等在全劇中保持統一。 - 跨平台文案校對: 社群媒體貼文、行銷活動文案等所有對外發布的內容,確保品牌語氣一致且專業。 - 品質標準建立: 協助內容團隊建立並維護翻譯風格指南 (Style Guide) 與常用詞彙庫 (Glossary),提升整體內容產出的品質與效率。 必要條件: - 對文字擁有極高的敏感度與準確性要求。 - 具備卓越的中文書寫與編輯能力。 - 能獨立作業,並能長時間專注於重複性高的文字工作。 加分條件: - 有出版業、媒體業的編輯或校對經驗。 - 有字幕或劇本的校對實務經驗。
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 您是我們內容的魔法師,負責將劇集素材提煉成能在社群媒體上引爆話題的宣傳短片。您需要有出色的節奏感與敘事能力,懂得如何在短短數十秒內抓住觀眾的目光,並透過創意剪輯與動態設計,將我們的故事魅力最大化。 主要職責: - 獨立完成平台劇集的預告片、精華片段、以及社群廣告短片的剪輯與後期製作。 - 為影片加上有吸引力的動態字卡、簡單特效與背景音樂。 - 根據不同社群平台(IG Reels, YouTube Shorts, TikTok)的特性,產出最適化的影片格式與節奏。 - 管理影片素材庫,並與行銷團隊密切合作,發想創意。 必要條件: - 1-3 年影片剪輯實務經驗,並請附上個人作品集 (Showreel)。 - 精通至少一種剪輯軟體(如,Adobe Premiere Pro 或 Final Cut Pro)。 - 具備基礎的動態設計能力。 - 對社群媒體的短影音趨勢有高度敏銳度。 加分條件: - 具備腳本發想或文案撰寫能力。 - 有廣告公司或媒體相關產業的經驗。
應徵
9/21
台北市內湖區2年以上大學待遇面議
職位描述: 您將是平台穩定性與開發效率的守護者。您將負責設計、建置並維護我們在 AWS 上的雲端基礎設施,並打造順暢的 CI/CD 流程,讓開發團隊能快速、安全地交付產品。 主要職責: - 設計、部署與維護基於 AWS 的高可用雲端基礎設施(包含 EKS, S3, RDS, CloudFront, SNS, SQS 等)。 - 建立並持續優化 CI/CD (持續整合/持續部署) 流程,提升開發與部署效率。 - 導入並實踐 Infrastructure as Code (IaC) 理念 (如 Terraform)。 - 建立並維護全面的監控、警報與日誌系統(如 Prometheus, Grafana, CloudWatch),主動發現並解決問題。 - 負責雲端資源的成本效益分析與安全性管理。 必要條件: - 2 年以上 DevOps/SRE 或後端開發相關經驗。 - 深入理解 AWS 核心服務 (VPC, IAM, EC2, S3, RDS),並有實際的架構設計與維運經驗。 - 精通容器化技術(Docker, Kubernetes),並有 EKS 的實戰經驗。 - 熟悉 CI/CD 工具,具備 CI/CD pipeline 的建置與維護實務經驗,熟悉使用 YAML (如 GitHub Actions, GitLab CI) 或 Groovy (如 Jenkins) 來定義複雜的部署流程。 加分條件: - 有影音串流或大規模 CDN 相關基礎設施的維運經驗。 - 具備至少一種腳本語言能力(如 Python, Go, Bash)。 - 對雲端成本優化或資訊安全有深入的實踐經驗。
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
您將是我們產品質量的守護者,負責 Web 與 Mobile App 兩條產品線的測試工作。我們期待您不只是一位測試執行者,更是品質流程的建立者。您將協助我們導入自動化測試,提升團隊的交付效率與信心。 除了職務上的需求,我們更重視你的態度與主動學習的心態,能夠不斷地成長與精進,提供在團隊與產品上最強而有力的支援。 【主要職責】: *規劃與執行 Web 和 Flutter App 的手動與自動化測試。 *獨立進行 API 測試,驗證後端邏輯的正確性。 *撰寫、維護測試案例,並進行 Bug 管理與追蹤。 *建立並維護自動化測試框架。 【必要條件】: *2 年以上軟體測試經驗,且同時有 Web 和 App 的測試經驗。 *熟悉 API 測試工具(如 Postman)。 *具備撰寫測試腳本或自動化測試的經驗。 *產出測試報告並加以分析,回報問題提供回饋與建議。 【加分條件】: *有使用測試工具與框架經驗,如 UI 自動化: Selenium 效能測試: JMeter 單元測試: JUnit *有Coding能力與經驗,至少熟悉一種程式語言(例如Python、JavaScript、Shell等)。 *熟悉 SQL 語法,具備資料庫查詢經驗。 *具備良好的溝通與團隊合作能力,對產品的Quality有高度的責任感和敏銳的洞察力。 *熟悉與建制CI/CD流程經驗者。
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 在這個職位中,您將是我們內容走向全球的重要橋樑。除了翻譯平台上的精彩短劇字幕之外,您也將協助行銷團隊進行 App介面、social media宣傳文案與社群內容的在地化翻譯,確保作品能在不同文化背景下引起觀眾共鳴。 主要職責: - 負責平台短劇的字幕翻譯、時間軸校對與譯文潤飾。 - 協助行銷團隊,將 App/Web 介面、宣傳文案、社群貼文等內容進行本地化翻譯。 - 研究目標語系市場的網路用語和文化,確保譯文能引起當地使用者的共鳴。 - 與校對人員及內容團隊合作,確保翻譯品質與風格的一致性。 必要條件: - 精通目標語言印尼文及中文,具備優異的雙向筆譯能力。 - 對影視、戲劇內容充滿熱情,具備良好的文字感受力與敘事感。 - 細心、有耐心,能長時間專注於文字工作。 加分條件: - 具備字幕翻譯或遊戲、漫畫、小說等在地化翻譯的實務經驗。 - 熟悉 Aegisub, Subtitle Edit 等字幕軟體。
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上大學待遇面議
【 職務說明】 你將成為我們品牌形象與市場推廣的核心角色。這個職位需要靈活的創意思維與跨平台操作能力,能夠將我們的內容、活動與產品有效傳遞給目標觀眾,提升品牌曝光度與使用者黏著度。 【 工作內容】 ・規劃與執行行銷活動(線上/線下),包含檔期宣傳、品牌合作與專案推廣 ・撰寫並管理行銷文案:官方網站、新聞稿、廣告素材、App / Web 行銷用語 ・經營社群媒體(FB / IG / YouTube / TikTok / Threads...等),制定貼文策略與互動內容 ・與設計、翻譯與內容團隊協作,產出符合品牌調性的宣傳素材 ・追蹤並分析行銷數據,提出優化建議,提升廣告投放與社群成效 ・協助跨國市場的在地化行銷,讓內容能打動不同文化背景的觀眾 【 必要條件】 ・具備 1 年以上行銷活動規劃與執行經驗 ・熟悉社群平台操作與趨勢,能獨立規劃貼文與互動策略 ・具備優秀文字表達能力,能撰寫清晰、吸睛的宣傳文案 ・對影視、娛樂產業或數位內容行銷有熱情 【加分條件】 ・具備數據分析經驗,熟悉 GA、Meta Ads、Google Ads 等行銷工具 ・曾參與多國市場或娛樂產業相關行銷專案 ・熟悉短影音操作(TikTok、Reels、YouTube Shorts...等) 【職涯發展機會】 ・參與全球化短劇平台的品牌推廣與市場拓展 ・與內容製作、翻譯團隊及跨國夥伴合作,拓展國際視野 ・直接發揮創意,讓你的行銷企劃影響上百萬觀眾
應徵
9/21
台北市內湖區1年以上專科待遇面議
職位描述: 您將是我們內容走向全球的關鍵橋樑。您將負責將平台上的精彩短劇翻譯成流暢、道地的目標語言,讓不同文化背景的觀眾都能沉浸在我們的故事中。您不只是翻譯文字,更是跨文化的溝通者。 主要職責: - 負責平台短劇的字幕翻譯、時間軸校對與譯文潤飾。 - 協助行銷團隊,將 App/Web 介面、宣傳文案、社群貼文等內容進行本地化翻譯。 - 研究目標語系市場的網路用語和文化,確保譯文能引起當地使用者的共鳴。 - 與校對人員及內容團隊合作,確保翻譯品質與風格的一致性。 必要條件: - 精通目標語言阿拉伯文及中文,具備優異的雙向筆譯能力。 - 對影視、戲劇內容充滿熱情,具備良好的文字感受力與敘事感。 - 細心、有耐心,能長時間專注於文字工作。 加分條件: - 具備字幕翻譯或遊戲、漫畫、小說等在地化翻譯的實務經驗。 - 熟悉 Aegisub, Subtitle Edit 等字幕軟體。
應徵
智能客服
您好,我是您的智能客服 找頭鹿有任何問題都可以問我喔!