We are looking for English to Japanese freelance translator that has IT related background, mainly in Computer software and semiconductor fields, the other preferable requirements are as follows : - Ability to use CAT tools (Trados/Phrase TMS(memsource) or to learn the required tools - At least 2 years of translating experience - Well communication skills, responsible and punctual
論件計酬25,250元以上
(固定或變動薪資因個人資歷或績效而異)- Ability to use CAT tools will be a plus (Phrase TMS/memsource, Trados, memoQ, etc)
◆ 保險類 1. 員工團保 ◆ 休閒類 1. 提供生日禮金,為壽星獻上誠摯祝福 2. 發給三節禮金,感念同仁長期辛勞 3. 編有部門聚餐補助,共享美味餐點提升團隊士氣 4. 特約按摩師定期按摩服務,悉心呵護現代上班族 5. 舉辦下午茶會,為辦公時間增添小小放鬆與滋養 6. 舉行員工旅遊,與工作夥伴共度輕鬆愜意時光 7. 常備免費咖啡、茶包,提振每日辦公元氣 8. 員工協助方案,照顧同仁身心健康。 ◆ 制度類 1. 完整的教育訓練 (新進員工專門教育訓練課程、內部研習會) 2. 順暢的升遷管道 ◆ 請 / 休假制度 1. 週休二日 2. 請休假依勞基法規定 ◆ 地點環境 1. 捷運南京復興站步行一分鐘,交通便利,通勤無負擔 2. 明亮舒適的辦公環境,保有隱私的個人辦公隔間,工作日常所需一應俱全