敦煌書局自1952年創立於台北市中山北路,從初期的代理進口原版書、出版語言教材、字典開始,至今已70年。 期間,敦煌書局在國際化的趨勢下積極進入語言教材的領域,不遺餘力與多家國際知名的英語教材出版社協商,如Ladybird、牛津等大型出版商,進而取得總代理權。其後,英語教育果然成為台灣最受重視的領域,敦煌書局因為此一遠見,及早掌握優質產品,並努力拓展市場,因而當全民英語時代來臨時,敦煌可說已經穩坐英語教材界數一數二的地位。 目前敦煌書局在全國共有十五家營業所,其中亦進駐十所公私立大學,提供校園師生一個舒適的閱讀環境。 歷史隨筆: 1952 敦煌書局創立於台北市中山北路 1985 開始舉辦「敦煌英語教學講座」 1988 購地興建千坪倉儲及發貨中心 1992 成立敦煌英語教學服務中心 1995 敦煌英語教學服務中心改組為 師德企業管理顧問股份有限公司 1996 榮獲「全國金商獎」,成立凱撒琳股份有限公司 1997 購買內湖重劃區650坪土地,興建2千坪敦煌總管理大樓 1998 獲頒「台北老店」 1999 成立敦煌書局網站 2000 敦煌總管理大樓落成啟用 2001 與美國Ordinate Corporation簽約,引進PhonePass英語口語能力檢定測 驗,國內首家引進英語檢定測驗出版社。 2002 敦煌網站榮獲經濟部2002年示範企業網站 2003 敦煌英語教學電子雜誌CET(創刊) 2004 導入 Oracle ERP系統凱撒琳ABC Bakery 於TVBS-G正式開播 2006 敦煌總管理大樓擴增2千坪;設立內湖營業所、中興書坊成立、文藻書坊成立 2007 設立亞大營業所 2008 成立中華營業所 2009 成立文化營業所、廣達營業所 2010 成立數位發展小組 2011 成立產品暨數位出版部;成立敦煌書局菁英養成學苑 2012 敦煌書局邁入60週年 2013 CET20週年 2015 敦煌英語教學講座30週年 2016 創設「Caves Connect敦煌英語教學資源互動平台」品牌 2019 創設「Caves Family敦煌親子愛英語」品牌 2021 正式整合升級為「敦煌教育集團」 2022 敦煌書局邁入70週年
方言文化成立於2006年,企圖扮演讀者眺望寰宇文明的窗口和探查在地智慧的蹊徑。我們汲汲深入理解每一個知識閱讀的渴望、需求,在本土與世界中運用專業的出版本事,努力向創作者求取問題的解答、知識技能與珍貴的生活體驗,以方書之言讓閱讀者得以啟蒙,得以滿足,得以提升。 「願景、人才、創意、實踐」是方言文化堅持不變的企業核心價值,誠摯歡迎對出版有理想熱忱,敢於創意發想與樂於實踐的朋友加入團隊,一起和我們成長以及共享未來的美好。 ◆品牌故事 「考九服之逸言,標六代之絕語」西漢儒學家揚雄窮三十年之功遍訪九州始成《方言》一書,祈能留存在地論述、文化與智慧,於是我們以「方言」為名,牢記如此弘願以自勉。 十九世紀中國設立「廣方言館」,聘儒紳和傳教士教習世界各國語文與知識,旨在培育具近代學識之人才,養成影響世局的能人智士。因此,我們以「方言」為名紀錄與追仿史實,企圖借全球智慧厚植台灣知識力。 ◆出版主張 →讀者眺望寰宇文明與在地智慧的窗口。 →向大師達人求取問題解答、巧藝技能與生活體驗。 →以華文出版模式傳續「問題解答」、「革新技能」、「前瞻思考」、「典範型式」、「雋永掌放」、「心靈體悟」和「親職教養」。 →讓讀者因方書之言得以啟蒙、得以提升、得以滿足。 ◆銷售管道 方言文化出版品除在博客來網路書店、誠品書店、金石堂書店等全省各大書店展售暢銷外,也與7-11統一超商、全家超商、家樂福、大潤發等緊密合作。方言文化並也布局全球華文市場,包括香港、澳門、馬來西亞、新加坡以及中國大陸等地區都有長期合作夥伴。
【服務內容】 Digital Hearts Linguitronics Taiwan (簡稱DHLT) 為遊戲業界提供遊戲本地化以及綜合測試解決方案,包括遊戲開發、本地化翻譯、測試偵錯等各類服務。 【公司簡介】 DHLT 是日本 Digital Hearts 與台灣 Linguitronics (萬象翻譯) 合資成立的公司。Digital Hearts 於2001年在日本東京創立,服務內容以 debug 為首,至今已成為遊戲業界提供專業解決方案的領導公司。而 Linguitronics (萬象翻譯) 於1993年創立於台灣台北,提供專業口筆譯、技術撰寫、編輯與審校...等語文服務,如今已名列全球百大語文服務公司。透過兩間公司的合作,DHLT 將提供亞洲以及全球客戶高品質的服務。 歡迎您的加入!
回歸線娛樂(股)公司,設立於2023年11月,致力於提供亞洲觀眾優質的ACG內容,並以成為內容IP的最佳亞洲市場戰略夥伴為經營目標。 主要業務為專營動畫及遊戲等ACG IP內容代理發行的公司,與多家世界知名的日本企業建立長期合作關係,未來更積極促進日本多元優質動漫IP於國內影音串流平台播映。 我們希望找到熱愛ACG的社群夥伴,能將我們的精彩新番內容以及作品消息,呈現為社群的即時新鮮動態,並在第一線與粉絲們進行良好的互動與服務。 ◤回歸線娛樂 官方社群◢關注回歸線,娛樂不斷線 ➢官方網站:https://tropicse.com/ ➢Facebook:https://www.facebook.com/tropics.anime ➢Instagram:https://www.instagram.com/tropics.anime ➢YouTube:https://www.youtube.com/@tropicsanime
Linguitronics 以公司的卓越人才為傲,憑藉專業團隊提供全球頂尖的語文服務,在亞洲語文服務產業中引領群雄。 Linguitronics 團隊成員秉持對語文的熱忱,忠實完成客戶交付的任務,備受客戶肯定。近三十年來,我們持續提供筆譯、本地化、口譯、技術撰寫、編輯審校等語文相關服務,涵蓋溝通的各種層面。Linguitronics 獲 ISO9001:2015 品質管理系統及 ISO 17100:2015 翻譯服務管理系統認證,客戶包含本土企業與 Fortune 500 跨國大公司,長期協助國內外企業提升國際溝通品質及效率。 1993 年,公司創辦人馮國扶先生在台北設立萬象翻譯股份有限公司,基於本身豐富的專業筆譯經驗,以提升台灣翻譯產業的專業精神、建立受信任的翻譯專業地位為使命,在草創十年內贏得了業界肯定,成為台灣翻譯業界翹楚。2002 年,我們進軍上海設立上海創凌翻譯服務有限公司,提供廣大華語圈客戶更進一步的服務,如今已名列全球百大語言服務公司,在日本、韓國、歐洲也有結盟夥伴。 Linguitronics 專業經營、財務穩健、以人為本,致力於維持合理公平的工作環境,尊重人才,提供同仁發揮的舞台,更持續追求與時俱進。我們歡迎符合條件、樂於投入工作的你成為我們的夥伴。
侍達遊戲藝術有限公司於2020年成立。 我們是一群熱愛遊戲的夥伴,對於遊戲品質及開發速度的平衡十分堅持, 認為唯有迅速地產出高品質的遊戲才能在市場上奪得先機。 我們期望產品能夠精準、俐落,就像揮出手中的刀刃一般,迅速地擄獲市場, 侍達將像武士一般毫不畏懼,勇往直前,闖出屬於我們自己的一片天。 正如同創辦人的理念;「Never be afraid, Keep on moving.」
群譯翻譯社是一家致力於提供高品質翻譯服務的台灣翻譯社。鑒於台灣翻譯市場中品質良莠不齊的現狀,我們成立了這個平台,旨在為譯者和客戶提供滿意的工作與成品。 相較於其他翻譯社的創辦人,我們的創辦人本身具有翻譯背景,深知譯者和客戶的需求。我們致力於為客戶提供最優秀的譯者,同時為譯者提供合理的薪酬和良好的工作環境。 在我們的平台上,我們歡迎各種精通文字翻譯的人才加入,無論是國外留學生、國內翻譯專業人士還是企業精英,都能在這裡找到一個展現自己才能的舞台。 與許多翻譯社僅提供有限的機器翻譯工具不同,我們採用先進的翻譯軟體,確保我們的譯文準確無誤,並能滿足 IT 客戶的需求。 Based in Taiwan, OURS Localization Group was established by a small group of professional and enthusiastic linguists. To ensure our quality, we only provide the qualified and well-trained interpreters/translators to serve our customers well. We know that Interpretation/Translation needs more than just an ability to decode the text-level message; it also matters with background knowledge of a specific area (economics, medicine, or science .etc) and comprehension skills for a specific context (business negotiation, conference, or forum .etc). Realizing the importance of the translation quality and the background knowledge, most of our translators are experienced in handling with the translation projects from several SMBs such as Microsoft, Autodesk, Apple, Google, etc. For interpreting service, we also have professional and qualified interpreters at your service, no matter you need on-site or tag-along interpreting service. On top of quality, we are also fully aware that TIME is precious to all sectors of industries. In this light, we offer our customers timely and personalized services at reasonable price, and are capable of delivering urgent translation within a matter of time based on our resource availability. And that concretely expresses our philosophy "Outstanding", "Understandable", "Reasonable", and "Speedy" as our name "OURS" suggests. We are committed to the long-term success of our customers' products and services in Technology, Computer, Finance and Engineering (Technical) Manuals.
創立於1953年。從最初的小型社區書店,逐步發展成臺灣教育出版龍頭,並積極經營多元教育版圖: • 起步階段 (1953~1973):以出租佛書與販售升學用書起家,並逐步拓展至出版、文具生產。 • 品牌建立 (1973~1996):成立編輯部,並研發全數位印前系統。成為臺灣第一家有能力以個人電腦從編輯、印前、製版到印刷裝訂一貫化作業的出版社,推出《超群》等系列暢銷參考書,奠定品牌基礎。此外也成立「長鴻出版社」,跨足漫畫出版業務。 • 數位轉型 (1996~2013):投入小中高教科書研發,並積極開發符合教師需求的數位教材、數位學習平臺。 • 多元發展 (2013~至今):成立不同新創品牌,以提供更全面的教育服務,範圍涵蓋「幼教教材與親子繪本」、「原創小說」、「學力評鑑測驗」、「數位學習平臺」、「STEAM教育」、「新媒體IP經紀」、「桌遊」、「ESG電商」等領域。 南一書局提供人才具規模、活力和自主的環境,歡迎加入我們一起打造共好的教育生態圈!
位居全國前五大策展公司,我們聚焦在為消費者及客戶提供沈浸體驗及藝術生活服務,以團隊優先、績效至上、追求卓越為核心價值,歡迎具有開放的心胸、不滿足的好奇心、勇於為成果負責的夥伴加入工作行列。
GaragePlay 車庫娛樂成立於 2015 年,主要業務為電影院線發行、DVD 發行、數位內容授權、線上影音服務、雲端票務服務、影音商品電商服務,以及跨國電影制作。 關於我們 當矽谷新創公司精神代表與電影撞擊,車庫娛樂便隨之誕生。2014年創立以來,我們秉持著勇於創新的風格,結合團隊努力,不斷挑戰自我,開發電影產業多元的可能性,且不忘在過程中保持幽默,並在娛樂中保有社會省思。
羚邦集團有限公司,於2000年9月於香港成立。本集團為第三方擁有媒體內容的領先發行商,總部位於香港,於中國、新加坡、馬來西亞、台灣、印度尼西亞及日本開展業務。根據弗若斯特沙利文報告,按2017年收益計,本集團於中國的日本動畫發行商中排名第一。 就媒體內容發行業務而言,集團通過與媒體內容授權方訂立內容發行安排,並通過與客戶訂立內容再授權安排,向客戶發行與動畫、綜藝節目、電視劇、長篇動畫電影及真人長篇電影相關的媒體內容。憑借於媒體內容發行業務的豐富經驗,本集團亦從事品牌授權業務,於亞太區授出各種品牌授權方擁有的品牌版權,包括商品授權(供於玩具、服裝及鞋履、保健及美容產品以及餐飲使用)大型實體娛樂權(供於活動、主題公園、商場、咖啡店及餐廳使用)及促銷權。
「天下」取名自「天下為公」,代表對一個美好社會的嚮往與追求。1981年,《天下雜誌》創刊。從此,台灣有了一束溫暖而冷靜的聲音。當時美國與中華民國已斷交兩年,台灣被國際孤立與邊緣化,內部躁動不安。 《天下雜誌》以積極、前瞻、放眼天下的態度,試圖為台灣在世界前進的潮流中找到定位,為企業因應政經巨變找到出路,為領導人與中產階級搭起溝通橋樑,提供台灣和華文世界讀者獨立的新聞、觀點與資訊。 40多年來,《天下》始終努力在追求一個美好而公平的社會。我們關心的議題,從國家、社會延展到個人身心健康;如今,集團已開枝散葉,除了《天下雜誌》外,發展出《天下學習》、《天下雜誌出版》、《康健雜誌》、《親子天下》及《天下雜誌教育基金會》,分別在財經管理、專業學習、財經出版、健康生活、親子教育、偏鄉閱讀教育等領域,成為具有積極影響力的媒體集團。 媒體也需要與時俱進-數位轉型,一條永無止境的路 面對科技帶來的數位轉型浪潮,2015年,《天下》啟動「數位轉型元年」,編輯部大幅投入網路原生內容,推動「平網整合」的內容政策;兩年後「全閱讀」上線,推廣內容訂閱制,開啟線上新聞付費服務。 此外,隨著疫情期間資訊消費行為的轉變,更催生全新的傳播模式與工具,2019年《天下》正式進軍Podcast市場,推動一段「用耳朵讀新聞」的驚異旅程。隔年,《天下》先創下「數位營收大於紙本營收」的里程碑,2021年同時達成「數位訂戶大於紙本訂戶」、「數位營收成長大於紙本營收衰退」兩項指標。 下一階段,是思維的轉變;在使用者中心時代,傳統產品思維已不再適用。2021年《天下》成立「會員中心」,希望透過會員溝通,強化內容服務與營收。清理分散零亂的資料庫,建置統一的會員政策。因為更了解會員,我們創造了更多服務,《天下》攜手Taiwan AI Lab合作開發新聞語音朗讀服務Sky,並在2022年正式上線-主打「零碎時間,聽遍天下事」,讓網友通勤、運動、睡前都能用耳朵「讀」新聞。 不論從什麼主題出發、以什麼形式呈現,《天下雜誌》集團中的每一個品牌、每一位同仁,始終堅持初衷:推動台灣正向改變,為追求一個更好的明天而努力。
MORE FUN 成立於 2018 年,專注於 ACG領域的授權代理與周邊商品經銷。 我們也擅長規劃具深度體驗的主題活動,致力於打造沉浸式互動體驗,讓粉絲與喜愛角色產生更真實的連結。 團隊成員具備行銷、專案執行與品牌推廣等多元背景,歡迎對 ACG 有熱情、擅長執行與創意整合的夥伴加入我們。
Pokémon Center TAIPEI 寶可夢中心正職/兼職店員熱烈招募中! 深受大朋友、小朋友喜愛的寶可夢,在台灣展開首間官方直營店鋪! Pokémon Center是寶可夢相關商品的專賣店,除了遊戲軟體、卡片遊戲和豐富的原創商品外,還提供各種令寶可夢粉絲滿足的服務和活動! 歡迎願意與團隊一同努力的夥伴,加入Pokémon Center TAIPEI的行列吧!
康軒文教集團經營涵蓋教育出版、國際學校等事業,集團員工近4,300人;自1988年,康軒文教事業成立,在「提升教材品質」與「落實教材發展」的理念引導下,康軒致力於國中、小教科書的研究發展,以及教學媒體的規畫設計,經過多年的耕耘,康軒已成為臺灣最有影響力的中小學教科書出版業者。 因應教學環境的改變及對未來發展的雄心,康軒文教近年來更展開多角化經營,經營觸角遍及國中小教科書、參考書、輔助教材、兒童雜誌、幼教教材、授權教材的出版,期待社會大眾能不吝給我們支持與鼓勵,共創臺灣教育美好的未來。 《薪資福利高於同業市場行情,邀請菁英加入康軒。》
CAPSULE 身為影響次世代娛樂的開拓者,透過「內容行銷」及「粉絲經濟」兩大事業體,提供品牌客戶精確的內容行銷方案,也致力於將全球有潛力的創作者與內容 IP 的影響力無限擴展。 具備海內外各式行銷的經驗與視野, CAPSULE 運用工商合作、異業聯名、周邊商品、線下活動等不同方式,規劃最精準的服務內容及創意策劃。除了有數百組長期合作的 KOL、VTuber 等各種內容 IP 與品牌客戶,CAPSULE 同時與 YouTube、Meta 等各大平台展開策略合作。 秉持著「Bet on Explorer」的精神,CAPSULE 相信夥伴們都是獨一無二的 Explorer,擁有信念,勇於表達自己想法,追求創新,並樂於回饋他人。與其到一間厲害的公司上班,我們更期待和一群開拓者一起探索與冒險! 歡迎加入 CAPSULE HR 帳號:@212rljqu 專門服務求職者的 LINE 官方帳號,有任何問題都可以詢問喔!
人人出版股份有限公司 (Jen Jen Publishing Co., Ltd.) 人人出版以全彩圖文書籍著稱。 書籍系列含括:旅遊指南、旅遊文學、生活趣味、鐵道、攝影、自然生態…等。其中「陽明山十大傳奇」、「台灣鐵路蒸汽火車」、「台灣的蜻蛉」等書,屢獲圖書最高榮譽金鼎獎、小太陽獎等推薦肯定。