104工作快找APP

面試通知不漏接

立即安裝APP

「Freelance Translator and reviewer-English to Traditional Chinese Taiwan」的相似工作

美商昇迪凡科技術有限公司台灣分公司
共493筆
09/30
台北市南港區經歷不拘專科
【資格條件】 1. 大學學歷以上,歡迎在學學生 2. 上班周一至周五 09:00~18:00 3. 簽約至少2 個月 4. 英文讀寫精通(具備第二外語為plus) ; 5. 細心、注重細節,思考邏輯清晰; 6. 多益 600 以上 或者 全民英檢高級 或者 IELTS 6.0 或者 TOFEL 90 大學以上畢,英文讀寫精通(具備第二外語為plus) ; 細心、注重細節,思考邏輯清晰; 必須達到:多益 600 以上 或者 全民英檢高級 或者 IELTS 6.0 或者 TOFEL 90 【工作內容】 依照作業手冊規定,使用公司系統工具對各類英文表單/相關數據進行判讀及標註作業 確認所標註資料的準確度及一致性。 【職涯發展 】國際知名美商軟體大廠合作經驗 , 學習AI 與機器學習的基礎觀念,專案管理技巧與英文技術文件撰寫。 ----> 1. 可以學到專案管理技巧; 2. 與國際軟體大廠合作的經驗; 3. 學習到 AI 與機器學習的基礎觀念; 工作地點:台北市南港軟體園區 筆試及面試地點:台北市衡陽路51號10樓5之12
應徵
06/22
群譯翻譯社其他出版業
台北市文山區經歷不拘專科以上
【翻譯員】 1. 願意使用及學習翻譯輔助工具 (CAT tool) 2. 可使用 Windows 系統 3. 準時交件 4. 有意願長期合作 5. 平日中午前可收發信件或透過即時通訊軟體聯絡 (因專案性質,若這段時間無法聯絡上,將大幅減少接案機會) 6. 平日下午 3:00 前能完成至少 800 字者尤佳 7. 須通過公司內部測試稿 【審稿員】 1. 熟悉翻譯輔助工具 (CAT tool) 2. 有至少一年的 L10N 翻譯/審稿經驗 3. 可使用 Windows 系統 4. 細心、準時交件 5. 有意願長期合作 6. 平日中午前可收發信件或透過即時通訊軟體聯絡 (因專案性質,若這段時間無法聯絡上,將大幅減少接案機會) 7. 須通過公司內部測試稿
應徵
09/26
台北市信義區經歷不拘大學以上
在 CLN,我們要讓好的外語人才,擁有對的舞台;我們要讓對的客戶,得到最佳的解決方案。CLN 的特約譯者主要提供有審稿編修、文件筆譯、專案口譯等服務內容,歡迎你一同加入我們,將 CLN 打造為亞洲企業語文服務與教育訓練的第一品牌。 【工作內容】 CLN 將依據譯者的背景經歷與專長能力進行任務分派,分別提供客戶以下服務: ✔ 審稿編修服務:包含有履歷自傳審稿、論文期刊審稿、報章雜誌審稿、技術資料審稿、醫藥文件審稿、法律合約審稿。 ✔ 文件筆譯服務:包含有履歷自傳翻譯、論文期刊翻譯、報章雜誌翻譯、技術資料翻譯、醫藥文件翻譯、法律合約翻譯。 ✔ 專案口譯服務:包含逐步口譯、同步口譯、隨行口譯。 【工作形式】 ✔ 翻譯文件領域各異,將視譯者背景專長予以分配。 ✔ 此職缺為兼職性質,可在家工作,稿件來往均以 email 聯繫。 ✔ 筆譯薪資以字計酬,中英雙向相同(1.75元/字以上) ✔ 口譯薪資論件計酬,視案件性質於派案時告知專案薪酬(半日逐步口譯 8,000 元以上,半日同步口譯 9,000元以上) ✔ 口筆譯案件每月無固定案量,視客戶需求與譯者個別接案能力而定,不適用勞動部規定之最低月薪。 【學經歷條件】 ✔ 翻譯經驗:2 年以上(含)翻譯經驗,請提供 1-2 份個人翻譯作品 ✔ 學歷要求:學士 / 碩士(含)以上專業相關學位 (語言、英美文學、翻譯、科技、金融、財務、人資、新聞等) 【能力特質】 ✔ 具有正面積極的工作態度,及專業的翻譯水準與熱忱。 ✔ 具備個人電腦、可接受遠端工作、並具有網際網路及 MS Office 使用與編輯能力。 ✔ 與公司同事相處融洽,並遵守職業道德與公司規範。 ✔ 精通中英文,具有語言能力測驗(如:多益950分以上、或托福110分以上),或具有翻譯相關學歷或證照者加分。 ✔ 具有產業實務經驗者(如:金融、財務、人資、公關、傳播、科技、法律、醫學…等)加分。
應徵
09/08
桃園市龍潭區經歷不拘大學以上
1. 在保留原語的語法及詞意的原則下,準確而流暢地將一種語言或文字翻譯成另一種文字。 2. 依據不同的題材,進行不同重點的筆譯。如詩歌、戲劇及有關著作應重規情感內容與修辭的表達;科技資料、商務、法律等方面則注重表達實際內容。 3. 從事譯文之校訂及修改。
應徵
10/02
台北市中山區經歷不拘大學
TrendForce is seeking English editor/translator for full-time position. 1. Translate written materials from Chinese to English. 2. Professional and experienced in translating news and industry report from Chinese to English. Minimum 1~2 years experiences perferred. 3. Bachelor degree or above. 4. An excellent writer and editor with formal editing experience. 5. Adhere to articles quality standards, style guides and industry-specific glossary. We are seeking for a cheerful and motivated person to join our family. TrendForce is a global provider of market intelligence, analysis and consulting services with these research divisions: DRAMexchange: DRAM, NAND Flash and PC WitsView: LCD Display, Touch Panel LEDinside: LED EnergyTrend: Green Energy Topology: IT & Tech Industry We have been serving industry clients for more than a decade, garnering solid reputation and experience in providing timely, insightful analysis to meet the fast-changing global markets today. The company is strategically located in the Greater China region with offices in: Taipei, Beijing, Shanghai and Shenzhen with over 250 professional staff around the world. TrendForce currently hosts periodical industry-specific conferences in Shanghai, Guangzhou, Shenzhen and Taipei. Over 10,000 participants from many countries around the world. Supported by over 100 sponsors over 8 different industries: DRAM, NAND Flash and PC, LCD display, LED, green energy, mobile devices and more.
應徵
09/26
台北市信義區經歷不拘大學以上
在 CLN,我們要讓好的外語人才,擁有對的舞台;我們要讓對的客戶,得到最佳的解決方案。CLN 的特約譯者主要提供有審稿編修、文件筆譯、專案口譯等服務內容,歡迎你一同加入我們,將 CLN 打造為亞洲企業語文服務與教育訓練的第一品牌。 【工作內容】 ✔ 文件筆譯:各領域文件、影音字幕、網站之中英翻譯。 - 正確掌握文法、語意,對文字表達要求嚴謹 - 精確使用相關用語、詞彙,理解表達方式差異 - 遵守交稿時程,準時完成翻譯 ✔ 審稿編修:各領域文件、影音字幕、網站之中英審稿。 - 潤飾譯文確保成品用詞精確且語句通順 - 統一詞彙、修正文法與拼字錯誤 - 注意細節,檢查譯文完整度,避免漏譯 【工作形式】 ✔ 翻譯文件領域各異,將視譯者背景專長予以分配,如為全職譯者加分 ✔ 承接翻譯字數約 1500~2000 字/天,文件稿酬以原稿字數計算,論件計酬,每月結算支薪 ✔ 此職缺為兼職性質,可在家工作,稿件來往均以 email 聯繫 ✔ 筆譯、審稿薪資以字計酬,中英雙向相同(筆譯 1.75 元/字以上;審稿 0.5 元/字以上) ✔ 每月無固定案量,視客戶需求與譯者個別接案能力而定,不適用勞動部規定之最低月薪 【具備條件】 ✔ 2 年以上(含)翻譯、審稿經驗,請提供 1-2 份個人翻譯作品 ✔ 學士 / 碩士(含)以上專業相關學位 (翻譯、語言、英美文學、科技、金融、財務、人資、新聞等) ✔ 準確理解客戶的翻譯要求,熟悉本地化常規格式要求 ✔ 具備有效的時間管理能力,確保按時完成任務並交付高質量的譯文 【能力特質】 ✔ 具有正面積極、負責任、不拖稿的工作態度,及專業的翻譯水準與熱忱 ✔ 具備個人電腦、可接受遠端工作、並具有網際網路及 MS Office 使用與編輯能力 ✔ 與公司同事相處融洽,並遵守職業道德與公司規範 ✔ 精通中英文,具有語言能力測驗(如:多益 950 分以上、或托福 110 分以上),或具有翻譯相關學歷或證照者加分 ✔ 具有產業實務經驗者(如:金融、財務、人資、公關、傳播、科技、法律、醫學…等)加分
應徵
06/22
群譯翻譯社其他出版業
台北市文山區經歷不拘學歷不拘
【Language Pairs】 Source: English Target: Czech, Danish, Hebrew, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Norwegian (bokmål), Slovene, Turkish 【Translator】 1. Expertise in IT & Marketing 2. Experienced in localization 3. Native speaker of target language 4. Willing to use and learn CAT tools 5. Uses Windows operating system 6. On-time delivery 7. Looking for long-term cooperation 8. Reachable through Skype 9. Accepts PayPal as a payment method 10. Holds Resident Certificate and Work Permit if residing in Taiwan 【Reviewer】 1. Expertise in IT & Marketing 2. Familiar with CAT tools 3. Native speaker of target language 5. At least one year of localization experience 6. Uses Windows operating system 7. Detail oriented and on-time delivery 8. Looking for long-term cooperation 9. Reachable through Skype 10. Accepts PayPal as a payment method 11. Holds Resident Certificate and Work Permit if residing in Taiwan
應徵
10/03
TELUS INTERNATIONAL AI INC.網際網路相關業
台北市中山區經歷不拘學歷不拘
你是否正在尋找一份能夠在家遠端工作的自由接案機會,同時也能對科技領域產生正面影響?如果你熱愛科技並喜歡走在潮流尖端,這個彈性工時的兼職遠端專案,可能正是你在找的理想機會! 此職位的預估時薪為 8 美元,報酬將依據完成的任務計算。 如果有興趣,歡迎直接到我們的招募網站投遞履歷吧! 【104不收履歷,歡迎按照以下步驟至官網投遞履歷,請留意務必使用電腦及edge進行投遞及後續測驗】 1.請使用<Edge瀏覽器>搜尋下列網址: https://www.telusinternational.ai/cmp/contributor/jobs/available/126455?utm_source=104&utm_medium=Ads&utm_campaign=SHTSean_APAC_Paid+Site_104_Ads_126455 2.找到Personalized Internet Ads Assessor,並點選Apply申請,後續請依指示進行即可 歡迎參考這篇貼文,裡面彙整了可能會有的問題: https://www.dcard.tw/f/job/p/255418190?cid=BE99D92E-EF2F-441F-B149-A7CE9C76D925 ---------------------------------------------------------------------------------------- 個人化網路廣告評估員的一天: 在這個職位中,你將透過評分線上廣告與使用者搜尋詞的相關性,並針對廣告的語言與文化適切性提供回饋,以協助優化其內容、品質與版面設計。 你的最終目標,是讓數百萬使用者(包括你自己)在進行網路搜尋與瀏覽線上廣告時,能有更貼近需求、更有趣的體驗。 --- TELUS 數位 AI 社群 我們的全球 AI 社群由超過 100 萬名來自多元背景的貢獻者組成,協助客戶收集、優化、訓練、翻譯及在地化內容,打造更強大的 AI 模型。現在就加入我們的行列,為全球知名品牌的機器學習模型發展盡一份力! --- 申請資格說明 這個職位不需具備相關工作經驗,但參與專案前需符合基本條件,並通過標準測驗流程。這是一項長期兼職的專案,在合作期間,我們將定期進行品質檢核。 基本條件 - 以自由工作者身份合作,具備良好的溝通能力,能以英文與繁體中文進行專業等級的書寫與理解 - 熟悉台灣當地的商業、媒體、體育、新聞、社群媒體與文化相關內容,無論是現況或過往發展 - 積極使用 Gmail、Google+ 及其他社群媒體,並熟悉使用各種網頁瀏覽器來瀏覽與互動網路內容 - 每日可穩定連接高速網路,並擁有以下設備進行工作: - 智慧型手機(Android 4.1、iOS 8 或以上版本) - 安裝防毒軟體的個人電腦 - 可於手機上安裝條碼掃描器 App(部分任務將需使用) 測驗流程 成功應徵需完成語言測驗與開書式資格考試,藉此評估是否適合此職位,並完成身份驗證。我們會提供詳細的準備指南與學習資料,協助你順利通過考試。考試需在指定時限內完成,但你可以依照個人方便安排時間進行。
08/23
台北市中山區經歷不拘專科以上
一.【公司簡介】 1. 成立於2016年,位於東京新宿區的Matsuri Technologies,是一家專注於住宅事業的公司,我們融合了資訊科技與無人旅宿的入住系統,致力於在日本提供多元化的住宿服務體驗。 2. 我們主要在知名預約網站如Airbnb、booking.com、AsiaYo以及自社網站「Sumyca」、「Stayme」上刊登上百間不同的優質房源,提供給旅客預約服務。 3. 在2023年1月,我們正式在台灣成立了日商祭股份有限公司台灣分公司,現在我們正在尋找具有日語、英語及卓越溝通能力的專業人才,來協助入住我們自家民宿的訪日海外旅客,並為他們提供卓越的顧客服務。 二.【工作簡介說明】 .活用三國語言(中、英、日) .線上即時回覆旅客的相關諮詢 (常見問題:入住方式、房間設備、交通路線...等。) .使用中、英、日語三國語言與旅客溝通 .公司內部需要使用日語和東京本社溝通 期待您在這份工作中能發揮以下軟實力並與公司同仁一起成長。 .受挫能力(能承受客人的負面情緒) .臨機應變能力 .有效溝通能力 .問題解決能力 .客服專業能力 .負責任使命感 .環境適應能力 .臨機應變能力 .有效溝通能力 .問題解決能力 .客服專業能力 .負責任使命感 .環境適應能力 三.【班別】:深夜班(需配合輪班) 四.【工作內容】 1. 使用預約平台回覆顧客入住相關問題 2. 顧客電話客服對應   五.【應徵必須條件】 .英語(TOEIC 550分以上 或 同等程度) .日語(JLPTN2以上 或 同等程度) ・電腦基本操作 ・責任感強、臨機應變性高 ・對日本文化有興趣者 六.【非必要條件】 .民宿住宿經驗 .團隊合作經驗 .英語文字客服經驗 .日商職場工作經驗 ・旅館相關客服經驗 六.【工作地點】:全面遠距作業 七.【工作時間】: 輪班制(週末假日皆須輪班,中間休息一小時) 夜=23:00~(隔天)08:00 每月休假天數:比照該月份週末和國定假日天數發放   備註 *新人教育期間需配合早晚輪班(約為期一個月) *根據需求人手狀況,3~6天/月,可以需排程早班或晚班(時間可協調) 八.【應徵方式】 1. 請將您的日文版及中文版履歷表投遞至[email protected] 2. 信件主旨請備註「應徵台灣海外線上客服專員─姓名」 3. 履歷內容應包含自我介紹、過去工作經歷及說明 4. 有日文版職務經歷書也可以一併投遞至上述電子信箱 九.【魅力點】 ・研修經費 ・聚餐經費 ・與日籍主管聚餐活動 ・日本出差補助 ・公司民宿折扣(日本地區) ・多語言工作環境
10/02
金正禾數位有限公司其它軟體及網路相關業
台北市大安區5年以上學歷不拘
【Job Description工作內容】 針對您的自身專業,對專業投資人進行(實體現場或線上)簡報: [在不影響自身職業操守與營運秘密前提下]分享產業市場現況、未來趨勢/競品關係、相關供應鏈分析、產業及技術介紹、上下游狀況分享、關稅想法 【Qualifications應徵條件】 -在某專業領域5年以上經驗 -對於上下游供應鏈研究/產業分析有興趣 -擅長資料整理、邏輯推演、趨勢分析、數字化與圖表分享簡報 -良好口條(加分) -具備投資經驗者佳(非必要) 【Who we are looking for.......我們在尋找這樣的人才】 -各領域專家:科技業、半導體、車用、零組件、5G、AI、VR、DDR4、新興產業、航運、原物料、機器人以及其他特殊專業 -在該產業已經有5年以上的資歷 -在職中優先 【Notes備註】 -此為Part-time兼職職位 -我們將會於與您聯繫過程中,溝通您方便配合的時間與方式 -若您人在海外,對該職位有興趣也歡迎與我聯繫,我們可以使用視訊線上方式進行 -簡報分享多為不公開模式進行;如有公開專案我們將會取得專業顧問/演講者同意後才進行
應徵
06/22
群譯翻譯社其他出版業
台北市文山區經歷不拘學歷不拘
1. 文件內容包含臨床實驗報告、醫學研究報告書及醫療器材說明書。 2. 有 3 年以上醫療類翻譯經驗譯者優先考慮。 3. 通過 500 字無酬測試後即可開始合作。 4. 時間彈性,可在家工作,以字計酬 5. 需願意使用/學習電腦輔助翻譯軟體 (例如 Trados/MemoQ/Memsource)
應徵
10/02
台北市中山區經歷不拘大學
請先閱讀 1.您是否已經閱讀我們要的格式如右範例教學? https://n9s.com/57 2.您是否已經閱讀甚麼是內容行銷的格式如右範例教學? https://n9s.com/5d 3.您是否已附上您的內容行銷文章及對應關鍵字至Google第一頁 AEO GEO成功案例 相關證明網址? 範例:https://n9s.com/gc 工作內容: 1.針對重點市場TA規劃內容行銷策略和方案。 2.擅長撰虛擬主機、SSL、SEO、WordPress、網頁設計、網路行銷、網路開店、商業經營、企業管理類文章 3.撰寫以提升公司品牌影響力,並製造話題,寫出易懂、易讀、高轉換率的內容文章 4.於上班時間(周一~週五 09:00~18:00)以LINE與客戶做構通 工作資格: 1.熟悉Chatgpt各項操作經驗或豐富SEO操作至Google第一頁/AEO GEO成功的實戰經驗 2.熟悉文章架構符合友善SEO搜尋引擎排名及規則之寫法 3.了解網站優化(SEO)、Inbound Marketing行銷漏斗等數位行銷概念 4.熟悉數位行銷操作工具與Google Analytics (GA證照佳) 、具備數據分析能力與提案能力,並能加以進行策略優化。 5. SEO關鍵字研究/分析:協助網站的文章在google搜尋引擎排名前10名 被AEO GEO引用 論件計酬: 每篇4000~12000元 (約1000~5000字) 有投稿至知名網路媒體成功 有每篇加5000元(煩請提供超連結舉證) 大字有搜尋引擎排名前10名(持續6個月) 有每篇加5000元(煩請提供超連結舉證) 如有意願 1.收費方式? 2.聯絡電話及LINE? 2.請將3~5篇相關內容行銷作品含關鍵字在google搜尋前10名結果 及被AEO GEO引用案例 email至[email protected]
應徵
06/22
群譯翻譯社其他出版業
台北市文山區經歷不拘學歷不拘
1. 文件內容包含使用者協議 (EULA)、軟體使用合約及合約書內容。 2. 有 3 年以上法律類翻譯經驗譯者優先考慮。 3. 通過 500 字無酬測試後即可開始合作。 4. 時間彈性,可在家工作,以字計酬 5. 需願意使用/學習電腦輔助翻譯軟體 (例如 Trados/MemoQ/Memsource)
應徵
06/22
群譯翻譯社其他出版業
台北市文山區經歷不拘專科以上
1. 需求領域:IT、軟體、遊戲、行銷類 2. 有本地化 (Localization) 經驗者尤佳 3. 願意使用及學習翻譯輔助工具 (CAT tool) 4. 可使用 Windows 系統 5. 細心、準時交件 6. 有意願長期合作 7. 平日中午前可收發信件或透過即時通訊軟體聯絡 (因專案性質,若這段時間無法聯絡上,將大幅減少接案機會) 8. 平日下午 3:00 前能完成至少 800 字者尤佳 9. 須通過公司內部測試稿 ※待遇:論字計酬 【英翻港中】 翻譯:每原文字 0.025USD 以上 審稿:每原文字 0.012USD 以上 【港中翻英】 翻譯:每原文字 0.028USD 以上 審稿:每原文字 0.014USD 以上 ※我們的官方網站:www.ourstransinfo.com ※如有意願者,歡迎前往填寫個人資料,我們會有專人與您聯絡試譯,謝謝:https://forms.gle/r7zyt1EFMczprSr69
應徵
09/23
新北市林口區經歷不拘大學
覺得媒體不報國際新聞? 想和同儕研究國際情勢卻找不到夥伴? 這裡很適合你!!! 工作內容: 聽譯或筆譯CNN等外電,撰寫成中文新聞稿並負責配音,需要中文咬字清晰。 製作SOT 範例為以下新聞 【熱搜新聞】全美「反川示威」60萬人上街 怒要川普、馬斯克放手|民視新聞| https://www.youtube.com/watch?v=DmEfaEpxYXg 加分優勢:具英譯中以外第二、第三種語言能力尤佳。
應徵
10/02
台北市中山區經歷不拘專科以上
1.顧客接待,說明帶位,設備介紹,桌邊/櫃台結帳,環境維護 2.觀察顧客的需求,提供超乎預期的服務。 ◆歡迎中高齡、外籍學生、新住民、斜槓人才!! ◆無經驗可!透過服務傳遞快樂的工作
應徵
10/04
新北市樹林區經歷不拘大學以上
【注意】本職缺適合者會用E-mail通知面試 【請求職者務必到104履歷信箱收信】 【請求職者務必到104履歷信箱收信】 【請求職者務必到104履歷信箱收信】 工作說明如下 一、一對一教學。 二、排班時間彈性 三、依照學校教材教學,超前進度或者落後部分加強(補習班提供全套教材) 四、不能做到1年以上者請勿應徵,不好意思,謝謝 五、公司可排班時間如下(一~日都營業) 【一 ~ 五 下午3:30~晚上10:00】 【六 早上9:00~晚上6:00】 【日 早上9:00~下午4:30】
應徵
09/30
台北市信義區經歷不拘專科
About the Role We are looking for Chinese speakers to join our team as Content Review Agents. In this role, you'll be responsible for reviewing content to ensure it aligns with our platform’s guidelines and policies. No prior experience is required — we provide comprehensive training to set you up for success. Key Responsibilities • Review and moderate generated content in Chinese • Ensure content complies with platform policies and community standards • Flag, escalate, or take action on content that violates guidelines • Maintain accuracy and consistency in evaluations • Communicate clearly with team members in English when necessary Requirements • Native-level proficiency in Chinese • Good proficiency in English • Strong attention to detail and a high level of accuracy • Reliable internet connection and remote work setup • Be able to perform tasks quickly and accurately • Excellent communication skills (both written & oral) • Excellent time management skills • No prior experience required – full training will be provided Location: Fully Remote (Work from Home) Schedule: Full-time, Monday to Friday (APAC working hour) Compensation & Benefits • Performance bonus based on evaluation • 7 Days of Annual Leave (kicks in after join) • Comprehensive insurance coverage: o Labor insurance o Health insurance o Group insurance
09/30
新北市中和區經歷不拘高中
由於受到疫情、戰爭、關稅的影響,周邊不少朋友或多或少工作收入被降薪,隨者物價上漲意味著錢貶值,以往購買同樣的價格,現今買到的東西卻減少許多。想為自己加薪,需兼職 ( 斜槓 )改善生活所需,厭倦領固定薪資,想衝一波成為百萬年薪,或感興趣的朋友們歡迎交流。 1.需有市場開發,客戶拜訪經驗。 2.對有挑戰性的工作感興趣者。 3.有專利商標事務所任職經歷尤佳。 4.辦理主管交辦事項。
應徵
10/05
台北市松山區經歷不拘大學以上
為招聘優秀人才,本職務薪酬與休假制度皆優於同業行情許多。月薪可高於行情 2000-5000 元。到職第一年即有 9 天年假,第二年 12 天年假。 本儲備幹部職務說明如下: ■ 70% 的工作時間負責翻譯,30% 負責公司發展。目標是成為翻譯的專才與管理的通才,進而管理公司的營運。 ■ 依個人狀況,主要職務可能包含中翻英、英翻中、中英互譯、校稿或潤稿。 ■ 公司發展部分包含一般專案管理、特殊專案管理、客戶關係管理、行銷廣告、譯者招募與審核等等,將依個人能力、公司需求與個人取向而安排。 ■ mentor 制,透過頻繁的溝通,直接一對一指導翻譯職務與公司發展職務。而 mentor 制的好處可以參考我們的文章 - 「翻譯導師(翻譯 mentor )制度的好處」:https://www.liitrans.com/tw/blog/management/170-mentoring-system.html 此儲備幹部的「多元職務」概念也在「立言翻譯公司文化:鼓勵溝通與多元職務」一文中有更詳細的說明:http://www.liitrans.com/tw/why_liitrans/culture.html 翻譯職務受訓內容如下: ■ 各種題材寫作方式與格式 ■ 正確理解與詮釋原文 ■ 寫作流暢度與優美性 ■ 用詞專業度與正確性 ■ 知識與資訊查證研究流程 ■ 符合特定客戶需求與考量 應徵者條件: ■ 優秀的英語能力、中英文寫作能力與研究查證能力 ■ 個性正向樂觀、思考靈活客觀 ■ 良好的溝通能力、團隊精神、服務精神 ■ 學習能力好、學習態度佳 ■ 兼具紀律與創業精神 ■ 至少認同且符合公司 80% 的文化與價值觀,並有彈性適應其餘的 20% ■ 為配合在職人士離職時間或應屆畢業生畢業時間,到職時間可討論,應徵者可先參與甄選流程。
應徵